"Джейн Энн Кренц. Капитуляция " - читать интересную книгу автора

ухаживать за мисс Пилкингтон, ему бы не пришлось сейчас сидеть в карете
рядом с девицей, дерзнувшей вырядиться в мужской костюм. На миг Лукас
засомневался, не совершил ли он все-таки сегодня вечером ошибку, но сразу
же решил, что, как ни велик риск, ему предстоит провести чрезвычайно
увлекательную ночь в обществе мисс Хантингтон.
- Я так и думала, что вы поймете, милорд, - оживилась Виктория.
- По крайней мере одно мне ясно: из-за вашего вмешательства мисс
Линдвуд никогда не узнает, какие чувства испытывал к ней Бартон, - сухо
заметил Лукас. - И Бартон никогда не узнает, что его выследил наемный сыщик
по поручению некоей мисс Хантингтон. Вы даже не оставили ему шансов
защитить себя.
- Защитить себя?! - возмутилась Виктория. Глаза ее так и сверкали в
полумраке. На этот раз в ее прямом, вызывающем взгляде не было ни искорки
смеха. - Вы полагаете, сыщик обманул меня?
Лукас не уступал позиций и старался сохранить непринужденный тон:
- Я полагаю, вы вмешались не в свое дело. У него могут быть смягчающие
обстоятельства.
- Ха! Вот уж в чем я сомневаюсь! - отрезала Виктория.
- И я тоже, - вклинилась в их спор Аннабелла, - только вообразите,
бросить бедную женщину с двумя детьми! Линдвуд неловко пошевелился на краю
сиденья:
- А вам, молодые леди, вовсе не следовало бы знать о незаконных
отпрысках Бартона. Вам не подобает даже обсуждать такие вещи, не правда ли,
Стоунвейл?
- Такой разговор совершенно неуместен в устах Девушек из высшего
общества, - пробормотал Лукас, с грустью сознавая, что теперь Виктория
окончательно запишет его в зануды и ханжи.
Виктория торжествующе усмехнулась:
- Позвольте мне напомнить вам, лорд Стоунвейл, что, если мои слова
кажутся вам слишком резкими для вашего нежного уха, вы легко можете найти
выход - выход из этой кареты.
В эту минуту Лукас осознал, что Виктория почти сокрушила его железное
самообладание, чего уже много лет не удавалось никому, и сделала это без
особых усилий. Да, леди опасна. Пожалуй, чтобы контролировать ситуацию, ему
надо быть поосторожнее.
Лукас откашлялся:
- Мой слух не пострадает от вашей эксцентричной манеры выражаться,
мисс Хантингтон. Я не могу сейчас покинуть карету. Честь вынуждает меня
уплатить сполна мой карточный долг.
- Ха! При чем тут честь и карточный долг! Вы просто-напросто
шантажировали меня.
- Позвольте вас уверить, что шантаж не может быть простым делом, если
в роли жертвы выступаете вы.
При этом насмешливом комплименте глаза Виктории сверкнули озорством, и
Лукас почувствовал, как все его тело напряглось от чувственного желания. Он
сложил руки на груди и откинулся назад, не отводя взгляда от ее глаз. В эту
минуту он отдал бы душу за то, чтобы остаться наедине с этим колдовским
созданием. Он, не раздумывая, уложил бы ее на сиденье кареты и показал бы
ей, чем она рискует, открыто бросая ему вызов.
На миг между ними повисло напряженное молчание. Наконец Виктория, не