"Джейн Энн Кренц. Капитуляция " - читать интересную книгу автораухаживать за мисс Пилкингтон, ему бы не пришлось сейчас сидеть в карете
рядом с девицей, дерзнувшей вырядиться в мужской костюм. На миг Лукас засомневался, не совершил ли он все-таки сегодня вечером ошибку, но сразу же решил, что, как ни велик риск, ему предстоит провести чрезвычайно увлекательную ночь в обществе мисс Хантингтон. - Я так и думала, что вы поймете, милорд, - оживилась Виктория. - По крайней мере одно мне ясно: из-за вашего вмешательства мисс Линдвуд никогда не узнает, какие чувства испытывал к ней Бартон, - сухо заметил Лукас. - И Бартон никогда не узнает, что его выследил наемный сыщик по поручению некоей мисс Хантингтон. Вы даже не оставили ему шансов защитить себя. - Защитить себя?! - возмутилась Виктория. Глаза ее так и сверкали в полумраке. На этот раз в ее прямом, вызывающем взгляде не было ни искорки смеха. - Вы полагаете, сыщик обманул меня? Лукас не уступал позиций и старался сохранить непринужденный тон: - Я полагаю, вы вмешались не в свое дело. У него могут быть смягчающие обстоятельства. - Ха! Вот уж в чем я сомневаюсь! - отрезала Виктория. - И я тоже, - вклинилась в их спор Аннабелла, - только вообразите, бросить бедную женщину с двумя детьми! Линдвуд неловко пошевелился на краю сиденья: - А вам, молодые леди, вовсе не следовало бы знать о незаконных отпрысках Бартона. Вам не подобает даже обсуждать такие вещи, не правда ли, Стоунвейл? - Такой разговор совершенно неуместен в устах Девушек из высшего окончательно запишет его в зануды и ханжи. Виктория торжествующе усмехнулась: - Позвольте мне напомнить вам, лорд Стоунвейл, что, если мои слова кажутся вам слишком резкими для вашего нежного уха, вы легко можете найти выход - выход из этой кареты. В эту минуту Лукас осознал, что Виктория почти сокрушила его железное самообладание, чего уже много лет не удавалось никому, и сделала это без особых усилий. Да, леди опасна. Пожалуй, чтобы контролировать ситуацию, ему надо быть поосторожнее. Лукас откашлялся: - Мой слух не пострадает от вашей эксцентричной манеры выражаться, мисс Хантингтон. Я не могу сейчас покинуть карету. Честь вынуждает меня уплатить сполна мой карточный долг. - Ха! При чем тут честь и карточный долг! Вы просто-напросто шантажировали меня. - Позвольте вас уверить, что шантаж не может быть простым делом, если в роли жертвы выступаете вы. При этом насмешливом комплименте глаза Виктории сверкнули озорством, и Лукас почувствовал, как все его тело напряглось от чувственного желания. Он сложил руки на груди и откинулся назад, не отводя взгляда от ее глаз. В эту минуту он отдал бы душу за то, чтобы остаться наедине с этим колдовским созданием. Он, не раздумывая, уложил бы ее на сиденье кареты и показал бы ей, чем она рискует, открыто бросая ему вызов. На миг между ними повисло напряженное молчание. Наконец Виктория, не |
|
|