"Джейн Энн Кренц (Аманда Квик). Наваждение " - читать интересную книгу автора Но там еще не было заметно никаких признаков жизни.
*** Кабинетные часы громко отстукивали время в наступившей тишине. Шарлотта постаралась взять себя в руки и посмотрела на Бакстера, сидевшего напротив с уверенным видом. Весь день она боялась и в то же время с нетерпением ждала этой встречи. Ее переполняло чувство какого-то смутного и необъяснимого пока беспокойства. - Прежде чем изложить, мистер Сент-Ивс, ваши непосредственные обязанности, я бы хотела посвятить вас в те дела, в которые мистер Маркл посвящен не был. - Слушаю вас. - Иными словами, хочу объяснить, откуда я беру средства к существованию. Бакстер снял очки и стал тщательно протирать линзы большим белым платком. - Вашему поверенному, мисс Аркендейл, небезынтересно было бы знать это. - Согласна. Но это не так легко объяснить. - Понимаю. - Многие посчитали бы мою деятельность не очень благовидной, но в ней мое призвание. разглядывал стекла очков, проверяя, не осталось ли пятен. - Удачная аналогия. - Шарлотта заметно приободрилась. - Видите ли, мистер Сент-Ивс, я избрала для себя весьма необычный род занятий: оказываю услуги женщинам, которые недавно стали состоятельными - получили наследство или им щедро заплатили за работу. - Понятно. - А также благородным леди определенного возраста, которые устали от одиночества, обладают солидными доходами и не прочь выйти замуж. Бакстер аккуратно водворил очки на нос. Глаза его холодно поблескивали. - И какие именно услуги вы оказываете этим дамам? - Навожу справки о лицах, их интересующих. Причем делаю это очень осторожно, соблюдая строжайшую секретность. - И что это за справки? Она нерешительно откашлялась. - Сведения о происхождении и истинных намерениях джентльменов, которые собираются на них жениться. Он долго смотрел на нее, потом повторил: - О происхождении и истинных намерениях? - Да, это моя задача, сэр, моя обязанность - помочь дамам удостовериться, что их женихи не являются охотниками за богатым приданым, распутниками или проходимцами. Я помогаю им избежать опасностей и ловушек, если таковые имеются. В кабинете повисла напряженная тишина. Бакстер уставился на Шарлотту, |
|
|