"Агата Кристи. Умирающий китаец (Эркюль Пуаро)" - читать интересную книгу автора

- Что касается меня, то я бы не обращала на вас никакого внимания -
делайте что хотите. Но мои шефы опасаются, что вы можете подсказать нужную
информацию - тем, кто умнее вас. Отсюда следует: вам необходимо убраться.
Хотя графиня наговорила мне множество обидных вещей, я не выдал
своего негодования, так как считал, что она делала это преднамеренно,
чтобы вывести меня из себя.
- Нам, конечно, было бы гораздо легче убрать вас, - спокойно
продолжала она, - но я иногда очень сентиментальна и уговорила их не
трогать вас. Ведь у вас где-то есть симпатичная жена. Да и вашему
приятелю, будь он жив, было бы очень грустно, если бы вас убили. Он мне
всегда нравился, ваш приятель. Он был очень умный, очень. Если бы борьба
была равная, один на один, а не как сейчас, один против четверых, то он, я
думаю, одержал бы победу. Признаюсь вам честно, он был моим кумиром. Я
послала на его могилу громадный венок из живых роз в знак уважения.
Красные розы - самые мои любимые цветы - они отражают мой темперамент.
Я слушал ее молча, со все возрастающим гневом и обидой.
- Вы напоминаете мне мула, - подвела итог нашей беседы графиня, -
который все еще брыкается, хотя его уже обуздали. Ладно. Я вас
предупредила. Помните - третье предупреждение последует от руки самого
Экзекутора...
Она жестом велела шоферу трогать. Скорее машинально я запомнил номер
лимузина, совершенно не надеясь, что мне это поможет. Большая Четверка
очень предусмотрительна.
Из разговора с графиней я уяснил одно: моя жизнь в опасности.
Прекращать борьбу против Большой Четверки я не собирался, но понял, что
действовать надо с предельной осторожностью.
Дома я стал обдумывать все случившееся, пытаясь выбрать наилучший
план действий. Зазвонил телефон, я поднял трубку.
- Да. Капитан Гастингс. Кто говорит?
- Говорят из больницы Святого Джилса, - ответил мне резкий голос. - К
нам доставили китайца. Тяжело ранен ножом в спину. Долго не протянет. Мы
позвонили вам, потому что в его кармане нашли записку, где были указаны
ваше имя и адрес.
В первый момент я растерялся, но потом сказал, что приеду немедленно.
Я знал, что больница находится в районе доков, и подумал, что, возможно,
этот человек только что вернулся из Китая.
Уже на пути в больницу меня вдруг осенило: а что, если это западня?
Этот китаец может быть и подчиненным Ли Чан-йена. Мне вспомнились мои
приключения в подземелье. Неужели это снова ловушка?
Поразмыслив немного, я решил, что само посещение больницы мне ничем
не грозит. Умирающий китаец, конечно, мог служить приманкой. Видимо, он
должен был мне что-то сообщить. Я должен "клюнуть" на его информацию и
отправиться прямиком в лапы банды. Ну что ж, надо быть начеку и
действовать соответственно обстоятельствам.
Меня сразу же провели к нему. Он лежал совершенно неподвижно, глаза
были закрыты, и только заметные колебания грудной клетки показывали, что
человек жив. Доктор послушал пульс.
- Пульс почти не прощупывается, - сказал доктор. - Вы его знаете?
Я покачал головой.
- Никогда не видел.