"Агата Кристи. Тень на стекле" - читать интересную книгу авторакарточку на подносе. Анкертон все так же мешком сидел на стуле, не
принимая участия в разговоре. - Сэр, я говорил этому господину, что вы вряд ли сможете его сейчас принять, - сказал Томпсон. - Но он мне ответил, что ему назначено и что у него неотложное дело. Анкертон взял карточку. - Мистер Арли Кин, - прочитал он. - Ах да, это насчет какой-то картины. Мы с ним действительно договаривались на сегодня, но боюсь, что... - Как вы сказали? - встрепенулся вдруг мистер Саттертуэйт. - Арли Кин? Поразительно, просто поразительно! Майор Портер, вы спрашивали, могу ли я вам чем-нибудь помочь? Думаю, что могу! Этот мистер Кин мой друг - точнее говоря, хороший знакомый. Он необыкновенный человек! - Детектив-любитель, вероятно, - пренебрежительно заметил инспектор. - Нет-нет, совсем не то! - возразил мистер Саттертуэйт. - Но у него есть одна прямо-таки сверхъестественная способность: он помогает по-новому взглянуть на то, что вы видели собственными глазами и слышали собственными ушами. Во всяком случае, стоит, по-моему, ввести его в курс дела и послушать, что он нам скажет. Мистер Анкертон вопросительно взглянул на инспектора, но тот лишь фыркнул и возвел глаза к потолку. Наконец хозяин кивнул дворецкому, дворецкий вышел и тут же вернулся вместе с высоким худощавым незнакомцем. - Мистер Анкертон? - Гость протянул хозяину руку. - Простите, что навязываюсь вам в такую минуту. Придется нам, видно, отложить наш разговор до лучших времен. А-а, дорогой мистер Саттертуэйт! Вы, я вижу, все такой же любитель драм? - Еще несколько секунд после этого вопроса легкая улыбка - Мистер Кин, - внушительно начал мистер Саттертуэйт. - Именно сейчас в этом доме разыгрывается самая настоящая драма, и мы с моим другом майором Портером хотели бы выслушать ваше мнение. Мистер Кин сел, и сноп света от лампы с красным абажуром причудливо раскрасил его клетчатое пальто. Однако лицо оказалось в тени - словно гость надел маску. Кратко изложив обстоятельства дела, мистер Саттертуэйт умолк и, затаив дыхание, ждал авторитетного решения. Но мистер Кин лишь покачал головой. - Грустная история, - сказал он. - Настоящая трагедия. И отсутствие мотива преступления делает ее еще загадочнее. Анкертон удивленно воззрился на него. - Но как же, - начал он. - Ведь миссис Стейвертон угрожала мистеру Скотту. Она страшно ревновала его к жене. А ревность... - Согласен, - сказал мистер Кин. - Ревность есть одержимость демонами. Однако вы не понял" меня. Я говорю не об убийстве миссис Скотт, а об убийстве капитана Алленсона. - Вы правы! - вскочил Портер. - Вот где слабое место! Да задумай Айрис разделаться с миссис Скотт, что же, она, по-вашему, не нашла бы как подкараулить ее без свидетелей? Нет, мы на ложном пути. Но ведь возможно и другое решение! Хорошо, кроме этих троих в "Укромном" саду действительно никого не было - с этим все ясно, не спорю. Ну, а если все произошло совсем иначе? Представьте: Джимми Алленсон стреляет сначала в миссис Скотт, потом в себя! Падая, он отбрасывает пистолет, а миссис Стейвертон, |
|
|