"Агата Кристи. Чертежи подводной лодки ("Эркюль Пуаро") " - читать интересную книгу автора

Агата Кристи

Чертежи подводной лодки

Перевод Клиновой Елены


Письмо прибыло со специальным курьером. Пуаро внимательно пробежал его
глазами, и я заметил, как в его глазах вспыхнул огонек любопытства. Он
отпустил курьера, сказав ему несколько слов, и повернулся ко мне, держа в
руках письмо.
- Быстро, друг мой, собирайте вещи. Мы едем в Шарплс.
При упоминании об этом знаменитом загородном доме - резиденции лорда
Эллоуэя - я, признаться, слегка опешил. Вставший во главе только что
созданного министерства обороны, лорд Эллоуэй был постоянным членом
кабинета министров. Будучи еще сэром Ральфом Куртисом, главой известной
конструкторской фирмы, он и тогда был заметной фигурой в Палате общин. А
сейчас о нем заговорили, как о весьма многообещающем политике, которому,
скорее всего, в недалеком будущем предложат сформировать состав
министерства- если, конечно, ходившие в столице слухи о быстро ухудшающемся
здоровье мистера Дэвида МакАдамса в конце концов подтвердятся.
Внизу нас дожидался внушительный "роллс-ройс". Он бесшумно тронулся с
места и мы со сказочной скоростью понеслись вперед, в темноту. Едва
дождавшись этого, я засыпал Пуаро вопросами, но тот упорно отмалчивался.
- Что, ради всего святого, могло им понадобиться от нас, да еще среди
ночи?! - то и дело удивлялся я, поглядывая на часы. Время уже близилось к
полуночи.
Пуаро покачал головой.
- Что-нибудь весьма срочное, Гастингс. Ничуть в этом не сомневаюсь.
- Помню, - начал я, - несколько лет назад ходили слухи о каком-то на
редкость грязном скандале, связанном с именем сэра Ральфа Куртиса. Какие-то
денежные махинации, если не ошибаюсь. Правда, потом он был полностью
оправдан. Может быть, и сейчас случилось нечто в этом роде?
- В таком случае, мой друг, вряд ли ему понадобилось посылать за мной
среди ночи.
Мне пришлось безропотно проглотить это. Остальную часть пути мы
проделали в полном молчании. Выехав из Лондона, мощный автомобиль с той же
бешеной скоростью продолжал мчаться вперед. Меньше, чем через час мы уже
прибыли в Шарплс.

Величественный дворецкий немедленно проводил нас в маленький кабинет,
где нас ждал лорд Эллоуэй. Увидев нас на пороге, он вскочил с места и
бросился к нам навстречу. Мы увидели высокого, сухопарого джентльмена, в
котором жизнь, казалось, била ключом. С первого взгляда было заметно, что
энергия буквально переполняет его.
- Мсье Пуаро, страшно рад вас видеть! Кажется, это уже второй раз,
когда правительство не может обойтись в вашей помощи. Поверьте, я не забыл,
чем мы обязаны вам в годы войны, когда при загадочных обстоятельствах был
похищен премьер-министр - ведь это только благодаря вам в тот раз удалось
спасти его. Точнее, благодаря вашему поистине поразительному гению и,