"Павел Крусанов. Сотворение праха ("Бессмертник")" - читать интересную книгу автораРушановны. Сам Коротыжин чай никогда не сластил - он находил, что сахар
прогоняет из напитка чудо, которое в нем есть. - Так вот, - сказал Коротыжин. - Моего пламенника в Московии сильно увлекла медвежья охота. К этому ремеслу он подступил еще в пору бортничества - над крышей колоды подвешивался на веревке здоровенный чурбан, который тем сильнее бил медведя в лоб, чем сильнее тот отпихивал его лапами. Так - разбивая в кровь морду - доводил упрямый зверь себя до изнеможения. Или готовился специальный лабазец - сунет медведь лапу в щель, пощупает соты, а тут - бымс! - захлопнется доска с шипами, и, как зверь ни бейся, погибает дурацкой смертью: разбивает ему ловец задницу палкой, отчего вмиг пропадает медвежья сила... - При известии о медвежьей слабинке парень прыснул в чай. - Я знаю об этом отчасти со слов пламенника, отчасти из книги "Чин медвежьей охоты", которую написал тот же пламенник в бытность свою пестуном у княжичей в Суздале. Разумеется, капканы были баловством - настоящая охота начиналась тогда, когда мужики ловили зайца и с рогатинами шли к берлоге. У берлоги начинали зайца щипать - медведь заячьего писку не выносит - и тем подымали зверя. Вставал мохнач, разметав валежник, на дыбы, и тут кто посмелее, изловчась, чтобы зверь не вышиб и не переломил рогатину, всаживал острие медведю под самую ложечку. Зверь подымал рев на весь лес, а ловец упирал рогатину в первый корень и был таков, - медведь же, чем больше бился и хватался когтями за рогатину, тем глубже загонял острие в свое тело. Оставалось добычу ножами добить и поделить по уговору... Но если упустят ловцы медведя, то нет тогда зверя ужасней на свете - всю зиму он уже не ложится, лютует, ломает людей и скот, выедает коровам вымя... слизистой слово. - Долго твой призванный небо коптит? - Вот смотри... - Коротыжин шаркнул к стеллажу и снял с полки пухленький том в шестнадцатую долю листа. Том был в ветхом кожаном переплете цвета старой мебели, с приклеенным прямо к блоку корешком, настоящими бинтами и желтыми неровными обрезами. Шершавый титульный лист гласил: "Чинъ медвежьей охоты". Шрифт был подтянутый, но чуть неровный, словно часть литер прихрамывала на правую ногу. Далее следовало: "Съ Латынскаго на Россiйской языкъ переведенъ въ Нижнемъ Новгороде. Москва. Въ Типографiи у Новикова. 1788". Авторство указано не было. - Пламенник написал это в пятнадцатом веке на русском, - сказал Коротыжин. - Впоследствии, проживая в Италии, он перевел рукопись на латынь и преподнес Папе Пию II как документ, позволяющий глубже постичь упрямый оплот греческой схизмы. Книга была издана в папской типографии. С нее и сделан обратный перевод на русский, так как оригинал утрачен. - Коротыжин отложил матово-бурый, в потеках, том. - Ну а что с ним было до пятнадцатого века, пламенник рассказывать не любит. Еще я знаю, что он посильно помогал Пискатору в составлении карты Московии... - А про медведей - все? - Из пачки проклюнулась вторая сигарета. - Отчего же... Казалось бы, что ему медведь - он мог шутя заставить зверя служить себе, лишь начертав в воздухе знак, мог убить его заклятьем, но он хотел испытать над ним не победу своей таинственной силы, а честную победу того, что было в нем человеческим. Завалив с десяток медведей ватагой, пламенник принялся ходить на зверя один на один. Готовился загодя |
|
|