"Дженнифер Крузи. Солги мне " - читать интересную книгу автора

заглянула внутрь и, увидев на полках еще пять кастрюль маникотти, в ужасе
отпрянула.
- Трева, у тебя определенно что-то стряслось.
- Кто бы об этом говорил... У меня всего лишь гора вареного теста, а у
тебя - чужие трусики с дыркой. - Трева захлопнула дверцу. - Что ты
собираешься делать? Пусть все летит к чертям, но я не брошу тебя в беде.
Мэдди открыла рот, чтобы продолжить расспросы, но прикусила язык,
наткнувшись на тяжелый непроницаемый взгляд Тревы, которым та всегда гасила
в зародыше готовые начаться ссоры. Какие бы неприятности у нее ни
случились, Трева не желала их обсуждать, и точка. Мэдди решила не обострять
ситуацию и вернуться к своим собственным затруднениям.
- Когда Брент появится дома, устрою ему скандал, - сказала она. -
Честно говоря, я не знаю, что делать. У меня нет улик. Я выбросила трусики.
Трева закатила глаза:
- Какие еще улики? Ты ведь собираешься разводиться, а не совершать
убийство.
Убийство. Какой чистый, приятный звук, особенно по сравнению со словом
"развод".
- Не забегай вперед, - сказала Мэдди. - Еще не вечер.


***

- Ты говорила с родителями насчет щенка? - спросила Мэл.
- Нет, - ответила Эм. - Не было подходящей минуты.
- Ну, тогда слушай про Джейсона Норриса. Я такое о нем узнала!
Девочки сидели в домике на дереве, доставшемся Мэл в наследство от ее
старшего брата, Три. Эм развалиась на старых голубых подушках,
позаимствованных в гостиной, и пыталась решить, стоит ли изливать свои
тревоги лучшей подруге. Мэл была похожа на свою мать - такая же худощавая,
светловолосая и веснушчатая - и обладала разумом, отточенным игрой в
"нинтендо" и свободным доступом к видеофильмам для взрослых. В городе не
осталось ни одной кассеты, которую не посмотрела бы Мэл. Эм считала ее
лучшим в мире собеседником, с которым можно было обсудить семейные
передряги. Впрочем, она еще не была уверена, что хочет их обсуждать.
Высказанные вслух, опасения могли превратиться в реальность.
- Дердри Уайт сказал мне, что Рашель Тэнди от него без ума, - заявила
Мэл. - Но Джейсону на это наплевать. В этот миг Эм тоже было наплевать.
- А Джейсон сказал, что у девчонок водятся вши, - ответила она.
Мэл выпрямилась.
- Вот как? Подумать только, он снизошел до разговора с тобой. Моя мама
говорит, что мальчишки - бессловесные твари, и если парень произносит
что-нибудь кроме хрюканья, это замечательный знак!
Эм покачала головой и продолжила:
- Потом он начал гоняться за мной вокруг бассейна с лягушкой в руке,
как будто я их боюсь. Такой противный.
- А мне он нравится, - отозвалась Мэл, хмурясь. - Эм, что с тобой? Еще
неделю назад ты тоже считала Джейсона милым.
- У нас в доме творится настоящий кошмар.
- Что, родители поцапались? - Мэл пожала плечами. - Ерунда. Мои предки