"Ольга Ксенофонтова. Иноходец " - читать интересную книгу автора

пугает.
Что, в конце-концов, там себе думает этот карлик-трубочист? Наняли
только неделю назад, а он уже забросил свои обязанности в дальний угол?
Если бы она знала, что в этот самый момент упоминаемый ею карлик висит
в трубе, упираясь руками и ногами в кирпичную кладку, и боится дышать, и
запоминает каждое нечаянно услышанное слово, она, наверное, вздрогнула бы
еще раз, гораздо сильнее.

Иноходец Джерард-5

One man's joke is another man's jihad...
StephenColbert


Появись сейчас ангел Прошлого, этот вечно не вовремя встревающий
чудотворец, и спроси Джерарда, что же он чувствует, оказавшись на улицах
города-мечты, города-карнавала, за день в котором раньше готов был отдать
многое - что бы он услышал в ответ?
Ну, может, не услышал, а увидел.
Улыбку. Растерянную, недоуменную улыбку, которая ничуть не изменилась с
того дня, как на деревенской ярмарке какой-то принаряженный толстый
мальчуган из вредности хлопнул у "актерского сыночка" цветной шарик из
крашеного бычьего пузыря. Шарик сделал для Джерри отец, покупных игрушек у
того не было сроду. Шарик было жалко. Пятилетний Джерри смотрел на яркую,
сдувшуюся тряпочку, в которую превратился волшебный предмет, умевший летать,
и улыбался вот такой вот, светлой, заторможенной, неуловимой улыбкой. У
толстого нахала потом ведь все равно выросли коренные зубы взамен выбитых
молочных, но драгоценный шарик, отцом сотворенное чудо, уже было не вернуть,
так что Джерри счел себя по итогам в проигрыше.
Силь-иль-Плена, город-праздник, Большой Карнавал. Кто ткнул тебя
сапожным шилом в глянцевый бок? Почему я вижу только сморщенную, грубо
размалеванную шкурку, вместо своей мечты?
Где-то там, в недрах карнавального безумия, разыгрывается главный
приз - маска. Когда-то она казалась пределом желаний, лучшей наградой за
труды. Увы, ангел Прошлого, даже если ты откопаешь и вернешь мне ту самую
маску Волшебника, мне не на что ее одеть. Ты опоздал, ангел.
Вот каков был бы ответ Иноходца Джерарда.
Как послушная приманка на веревке охотника, он все кружил и кружил,
упорно и бессмысленно, по улицам Силь-иль-Плены, и ожидал второго акта
пьесы, пока что не имеющей названия.
И как муха вокруг истекающей соком приманки в полуденный зной, вилась
вокруг него настойчивая мысль.
У всех этих кругов, наполненных ни разу вроде бы не повторяющимися
встречами с совершенно разноцветным сбродом, наличествовала постоянная
деталь. Да, постоянная.
Кто-то в этой толпе попадался на глаза снова и снова?
Двух одинаковых костюмов не было, в этом Джерард не сомневался.
Иноходец остановился и пропустил через внутреннее зрение, как через фильтр,
два последних круга, которые он прошагал по данному кварталу. Да, в самом
деле.