"Милан Кундера. Подлинность" - читать интересную книгу автора

секунд смертного ужаса.
Потом, подивившись этому странному истерическому припадку, снова
заметил ее вдалеке: она беззаботно прогуливалась - невозмутимая, спокойная,
очаровательная, бесконечно трогательная, и он улыбнулся, вспомнив только что
разыгранную им трагикомедию, улыбнулся, даже и не думая ни в чем ее
упрекать, ибо смерть Шанталь всегда при нем с тех самых пор, как он ее
полюбил; он и в самом деле пустился к ней со всех ног, махая на бегу рукой.
Но она снова остановилась, снова засмотрелась на море и далекие парусники,
не замечая мужчины, делавшего ей знаки.
Ну наконец-то! Она обернулась в его сторону, вроде бы заметила его; сам
не свой от счастья, он еще раз поднял руку. Но она не обратила на него
внимания, не двигаясь, следила взглядом за удлиненной полоской моря,
ласкающего песок. Теперь она стояла к нему в профиль; то, что он сначала
принял за шиньон, оказалось платком вокруг головы. По мере того как он
подходил к ней все ближе и ближе (торопливым, но не таким уж быстрым шагом),
эта женщина, которую он принял за Шанталь, превращалась в старуху,
безобразную и совершенно чужую.

7
Шанталь скоро надоело вглядываться в пляж с набережной и она решила
подождать Жана-Марка в номере. И тут на нее навалилась жуткая сонливость.
Чтобы не испортить себе удовольствие от встречи, она решила, что ей не
мешало бы выпить кофе, да побыстрей. Она свернула в сторону и направилась к
громоздкому сооружению из бетона и стекла, в котором размещались ресторан,
кафе, игровой зал и несколько торговых киосков.
Вошла в кафе; в уши ударила оглушительная музыка. Скривившись от
досады, она двинулась вперед между двумя рядами столиков. В просторном
пустующем зале на нее уставились двое мужчин: один, помоложе, в черной форме
официанта, облокотился на стойку; другой, постарше, здоровенный детина в
тенниске, торчал в глубине зала.
Собираясь присесть, она обратилась к здоровяку: - Вы не могли бы
выключить музыку? Он двинулся к ней:
- Простите, я не расслышал.
Шанталь взглянула на его лапищи, украшенные наколкой: голая баба со
здоровенными грудями, а вокруг нее обвивается змей.
Она повторила чуть настойчивей:
- Я о музыке, сделайте ее потише.
- О музыке? - удивился тот. - Неужели она вам не нравится?
Шанталь заметила, что официант, пройдя за стойку, врубил рок на всю
катушку.
Тип с наколкой был теперь совсем рядом. Его ухмылка не сулила ничего
хорошего. Она пошла на попятную:
- Нет-нет, я ничего не имею против вашей музыки.
- Я был уверен, что она вам понравится. Что прикажете подать?
- Ничего, - сказала Шанталь. - Я зашла просто взглянуть. У вас тут
очень мило.
- Тогда почему бы вам не остаться? - раздался за ее спиной
омерзительно слащавый голос молодого человека в черном; он снова переменил
место, оказавшись между двумя рядами столиков и загородив единственный
проход к двери. Его заискивающий тон вызвал у нее что-то вроде паники. Она