"Сэндзи Курои. Нежданные гости (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу авторапруд?
- Пруд... - произнесла Сигэко, а перед глазами у нее всплыло прошлое. - Интересно, глубокий? Муж когда-то увлекся золотыми рыбками и выкопал прудик в углу сада. Видно, он плохо зацементировал бассейн, потому что вода в нем не держалась, и до рыбок дело не дошло. В неудавшийся пруд складывали стоптанные соломенные сандалии, ненужные мешки и прочий садовый хлам, а сверху накрывали виниловой пленкой. Никчемная яма, обляпанная цементом. Переделать ее было трудно, так в саду и остался сухой пруд. Неужели девушка говорит о нем? Кто же она, если до таких подробностей знает наш дом? - Могу на глаз определять глубину. Вот я какая. - Воды в нем нет, - тоном учительницы сказала Сигэко. - Враки. Дождь с утра льет как из ведра. - И дождевая вода утекает из пруда. - А у вас тихо, верно? - Интонация изменилась, стала по-детски непосредственной. Слова эти вдруг задели Сигэко за сердце. - Да, целый день одна-одинешенька. - Совсем одна? Вот здорово! Позавидуешь! Сигэко почувствовала симпатию к девушке, в манерах которой сквозила безалаберность. Наверняка невзрачная, маленькая, замкнутая, подумала она. - Приезжай ко мне в гости, - почти приказным тоном сказала Сигэко. - Ну что ж, это можно... - тепло отозвался голос. - Вот и умница, - заключила Сигэко. - Может, случится, что ты окажешься вместе с другими гостями. Это мои хорошие знакомые. Тебя не смутит наше - Мне все равно. Я в любой компании отключаюсь, если захочу, - коротко бросила девушка. Сигэко подробно объясняла дорогу, а в трубке царило молчание. Слушает меня девочка или нет? Сигэко застыла от ужаса - гостей теперь трое. Могла ли она себе представить такое вчера или сегодня утром? Она снова вспомнила о пепельнице, а потом поймала себя на мысли, что не беспокоится, хотя гости окажутся у нее в обеденное время. Девушка едет от Итабаси, старше откуда-то по линии Собусэн. Положим, часам к одиннадцати они доберутся до меня, а там уж и обед. Бывало, она звонила в ресторанчик, где готовили гречневую лапшу, и заказывала обед на дом. Да, ресторанчик находился по соседству с начальной школой в Адзуматё. Сигэко забыла и название ресторана, и его телефон. Жаль, можно было бы попросить четыре порции лапши с тэмпура.* Она вдруг вспомнила, как мужчина спросил о деньгах. Наверно, он имел в виду обед. Сигэко не знала, сколько теперь стоит лапша с тэмпура, но хотела принять гостей как положено. Ладно, будь что будет. Лишь во сне она могла увидеть, что обедает дома вчетвером, уютно устроившись вокруг жаровни. ______________ * Тэмпура - ломтики рыбы или овощей, зажаренные в тесте. Женщина, позвонившая первой, пожалуй, ест бесшумно, изящно орудуя палочками. А старик за обедом начнет рассказывать что-нибудь забавное, а из беззубого рта будет выпадать лапша. Провозится, поди, с тарелкой. Девушка - |
|
|