"Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Ярость" - читать интересную книгу авторамногим причинам мы считаем, что сейчас попытка колонизации будет
гибельной. - Почему? Захария Харкер наклонился над столом, чтобы поставить напиток. - Мы еще не готовы, - спокойно сказал он. - Требуется тщательная подготовка, психологическая и технологическая. А мы гибнущая раса, Сэм. Мы не можем позволить себе ошибку. А этот проект вольного товарища обречен на неудачу. Его нельзя допустить. - Он поднял брови и задумчиво посмотрел на Сэма. Сэм сощурился. у него появилось неприятное чувство, будто этот глубокий спокойный взгляд может прочесть в его лице больше, чем он хотел. Ничего нельзя сказать об этих людях с уверенностью. Они слишком долго живут. Возможно, они слишком много знают. Он грубо сказал: - Вы хотите, чтобы я убил его? В маленьком помещении на мгновение повисло молчание. У Сэма появилось ощущение, что до его слов они не думали заходить так далеко. Он чувствовал быстрый обмен мыслями вокруг - как будто бессмертные молча разговаривали друг с другом. Люди, прожившие так долго, несомненно, выработали способность чтения мыслей, хотя бы по работе лицевой мускулатуры. Казалось, молчащие бессмертные над головой Сэма обмениваются мыслями. Потом Кедра сказала: - Да, да, убейте его, если сможете. - Это было бы лучшим решением, - медленно добавил Захария. - Сделайте это сейчас, сегодня. Не позже, чем через 48 часов. События развиваются место - место лидера. Завтра, возможно, кто-нибудь сможет. Вы справитесь с этим, Сэм Рид? Сэм презрительно сказал: - Неужели вы все глупцы? Или знаете обо мне больше, чем я думаю? Кедра рассмеялась: - Мы знаем. Ведь прошло три дня, дорогой. Неужели вы думаете, что я позволила бы вовлечь себя в это с человеком, о котором ничего не знаю? В тот же вечер я знала вашу фамилию. К утру у меня уже были подробные сведения. И я знаю, что вам можно поручить такое задание. Вы справитесь с ним, если вам заплатят. Сэм вспыхнул. Теперь он ненавидел ее сознательно. Ни один человек не смел так дурачить его. - Вам это обойдется вдвое дороже, чем кому-нибудь в башне. - И он назвал очень высокую цену. Захария сказал: - Нет. За это мы можем... - Пожалуйста, Захария, - Кедра подняла руку. - Я заплачу. У меня есть причины. Он с беспокойством взглянул на нее. Эта причина явно выражалась на ее лице. Захария мигнул. Он надеялся, что их свободный брак, который прервался, когда она погрузилась в созерцание, вскоре можно будет возобновить. Видя, как она смотрит на Сэма, он понял, что это будет не скоро. Сари наклонилась вперед и положила свою бледную узкую руку на его |
|
|