"Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Истории о Хогбенах" - читать интересную книгу автора

хоть они здоровый вымахал.
Мамуля смутилась.
- Разве я сказала Сонк? - быстро поправилась она. - Я имела в виду
дедушку Сонка. Его тоже зовут Сонк.
Дедулю зовут вовсе не Сонк, он и сам не помнит своего настоящего имени.
Как его только не называли в старину: пророком Илией, и по-всякому. Я даже
не уверен, что в Атлантиде, откуда дедуля родом, вообще были в ходу имена.
По-моему, там людей называли цифрами. Впрочем, неважно.
Старый Енси, значит, все шмыгал носом, стонал и охал, прикидывался, -
мол, мы убили восьмерых его сыновей и теперь он один-одинешенек на свете.
Правда, получасом раньше его это не трогало, я ему так и выложил. Но он
заявил, что не понял тогда, о чем это я толкую, и приказал мне заткнуться.
- У меня семья могла быть еще больше, - сказал он. - Было еще двое
ребят, Зебб и Робби, да я их как-то пристрелил. Косо на меня посмотрели. Но
все равно, вы, Хогбены, не имели права убивать моих ребятишек.
- Мы не нарочно, - ответила мамуля. - Просто несчастный случай вышел.
Мы будем рады хоть как-нибудь возместить вам ущерб.
- На это-то я и рассчитывал, - говорит старый Енси. - Вам уже не
отвертеться после всего, что вы натворили. Даже если моих ребят убил малыш,
как уверяет Сонк, а ведь он у вас враль. Тут в другом дело: я рассудил, что
все вы, Хогбены, должны держать ответ. Но, пожалуй, мы будем квиты, если вы
окажете мне одну услугу. Худой мир лучше доброй ссоры.
- Все что угодно, - сказала мамуля, - лишь бы это было в наших силах.
- Сущая безделица, - заявляет старый Енси. - Пусть меня на время
превратят в целую толпу.
- Да ты что, Медеи наслушался? - вмешался папуля, спьяну не сообразив,
что к чему. - Ты ей не верь. Это она с Пелеем злую шутку сыграла. Когда его
зарубили, он так и остался мертвым: вовсе не помолодел, как она ему сулила.
- Чего? - Енси вынул из кармана старый журнал и сразу раскрыл его на
красивой картинке. - Вот это самое. Сонк говорит, что вы так умеете. Да и
все кругом знают, что вы, Хогбены, колдуны. Сонк сказал, вы как-то устроили
такое одному голодранцу.
- Он, верно, о Кадме, - говорю.
Енси помахал журналом. Я заметил, что глаза у него стали масленые.
- Тут все видно, - сказал он с надеждой. - Человек входит в эту
штуковину, а потом только знай выходит оттуда десятками, снова и снова.
Колдовство. Уж я-то про вас, Хогбенов, все знаю. Может, вы и дурачили
городских, но меня вам не одурачить. Все вы до одного колдуны.
- Какое там, - вставил папуля из своего угла. - Мы уже давно не
колдуем.
- Колдуны, - упорствовал Енси. - Я слыхал всякие истории. Даже видал,
как он, - и в дядю Леса пальцем тычет, - летает по воздуху. Если это не
колдовство, то я уж ума не приложу, что тогда колдовство.
- Неужели? - спрашиваю. - Нет ничего проще. Это когда берут чуточку...
Но мамуля велела мне придержать язык.
- Сонк говорит, вы умеете, - продолжал Енси. - А я сидел и листал этот
журнал, картинки смотрел. Пришла мне в голову хорошая мысль. Спору нет,
всякий знает, что колдун может находиться в двух местах сразу. А может он
находиться сразу в трех местах?
- Где два, там и три, - сказала мамуля. - Да только никаких колдунов