"Генри Каттнер. Голос омара" - читать интересную книгу автора

Ему велели заткнуться и браться за лопату. Макдафф тут же
принялся обдумывать лучший способ использования принципа ры-
чага. Какое-то время у него занял точный расчет коэффициента
влияния фоновой радиоактивности на альфа-волны мозга.

* Жителей Церес долгое время считали невидимыми. В кон-
це концов оказалось, что на Церес никто не живет.

- Иначе может случиться что угодно, - объяснил он и про-
демонстрировал.
Черенок с треском сломался.
По просьбе старшего уборщика Макдаффа перевели на другую
работу. Однако вскоре стало ясно, что знания, которыми он
обладает, не включают сведений о глажении белья, смазывании
гомеостатически-симбиотического контрольного механизма,
обеспечивающего удобства пассажирам, равно как и умения про-
верять показатель рефракции биметаллических термостатов.
Когда это было доказано на практике, его перевели в секцию
гидропоники, где он устроил происшествие с радиоактивным
изотопом углерода. Макдафф говорил потом, что дело тут не в
изотопе, а в гаммексене, точнее, в применении этого инсекти-
цида без мезоинозитола...
Как бы то ни было, когда тридцать квадратных футов теп-
личного ревеня принялись в результате мутации, вызванной
гаммексеном, выделять двуокись углерода, Макдаффа отправили
прямо на кухню, где ему удалось подсыпать в суп гормон рос-
та, что едва не привело к катастрофе.
Сейчас он был не самым ценным работником секции контроля
атмосферы и выполнял работу, которой никто другой заниматься
не хотел. Все чаще чувствовал он запах сфиги. Ничто не могло
замаскировать этого специфического аромата, проходящего с
помощью осмоса сквозь клеточные фильтры, проникающего во все
уголки корабля и в ноздри всех пассажиров.
Пробираясь в кают-компанию, Макдафф отметил, что слово
"сфиги" было на устах у всех, как он и предвидел.
Он осторожно остановился на пороге зала, окружающего весь
корабль по периметру наподобие пояса - или, точнее, галстука
- так что пол везде поднимался в обе стороны. Идущий по это-
му залу, чувствовал себя как белка в колесе.
- Какая роскошь! - вслух подумал Макдафф.
Его душа сибарита рвалась к столикам, заставленным все-
возможными холодными закусками. Мимо проехал по своему рель-
су подвижной бар, похожий на дворец изо льда. Оркестр играл
"Звездные Дни и Солнечные Ночи" - произведение, вполне
уместное на корабле, летящем в пространстве, а воздух напол-
нял чудесный аромат сфиги.
Несколько минут Макдафф невозмутимо стоял у дверей, разг-
лядывая толпу пассажиров. Он ждал появления капитана Рэмсея.
Наконец послышались возбужденные голоса, и пассажиры сбежали
по наклонному полу салона, собравшись в одном месте. Прибыл