"Генри Каттнер. Голос омара" - читать интересную книгу автора

вин был с тобой прошлым вечером?
- Это был не пингвин, - радостно захихикал первый. - Это
был венерианин! - В то же мгновение свет прожектора упал на
сморщенную голову Макдаффа.
- Что? Что?! Вы посмели!.. - рявкнул разъяренный Макдафф,
но голос его потерялся в хохоте остальных гостей. - Ложь и
клевета! Никогда еще меня так не оскорбляли!
Капитан Рэмсей задыхался от смеха.
Взъерошенный Макдафф грозно посмотрел по сторонам, встал
и схватил Ао за руку.
- Не обращай на них внимания, - уговаривал его Рэмсей
срывающимся от смеха голосом. - Ты же действительно венериа-
нин, Макдафф, даже если утверждаешь, что вылупился в Глаз...
то есть, я хотел сказать "родился". Да, по происхождению ты
шотландец и относишься к гуманоидам, верно? Ты не более
пингвин, чем я обезьяна.
Однако Макдафф уже шагал к двери. Ао послушно шла за ним,
бросая прощальные взгляды парню с соседнего столика.
- Какая наглость! - кипел Макдафф.
- Вернись! - крикнул ему вслед Рэмсей, с трудом сдерживая
смех. - Насладись абстрактным искусством подражания. Это
всего лишь вопрос семантики...
Выпрямившийся, словно струна Макдафф игнорировал его зов.
Таща Ао и семеня на своих коротких утиных ножках, Теренс
ЛАо-Цзе Макдафф окончательно исчез во мраке ночи, бормоча
что-то себе под нос. Как поймет наименее развитый читатель*,
Макдафф был не совсем тем, за кого себя выдавал...
- Ха! - сказал капитан Рэмсей, широко улыбаясь. - Я
все-таки дождался этой минуты! Хватит пить шипучую дрянь!
Официант, виски! Нужно отметить одно событие. Понимаешь,
впервые в жизни этот беспринципный мошенник покинул сцену,
не оставив позади какого-нибудь обманутого бедолаги. Что? Ты
о чем?! Какой еще счет, тупица? Ведь это Макдафф меня приг-
ласил, и с него... О, проклятье!!

* Я имею в виду тех читателей, для которых использован-
ные в рассказе научные термины оказались непонятными.