"Генри Каттнер. Долина пламени" - читать интересную книгу автора

- Да, у нас есть люди, которые разыскивают тех, кто уби-
вает. Но если убийца обманет их, его уже никто не тронет.
Самое главное, чтобы никто не узнал причину убийства. Убийц
ловят, потому что они не умеют скрывать причину, - он осуж-
дающе покачал головой.
- Ну а вообще-то как здесь у вас все устроено? - спросил
Рафт. - Паитити правит Дарум, да?
Ванн кивнул.
- Да, - сказал он, - у нас все, как в любой цивилизован-
ной стране.
- Это точно. Например, убивают ради забавы. А откуда ты
знаешь язык индейцев?
- Ты здесь не первый чужак. Люди с коричневой кожей при-
ходили сюда еще во времена наших отцов, а вот нам самим
очень трудно уйти из этой долины. В семье Паррора были плен-
ники-индейцы, и теперь многие из нас знают их язык.
Да, вполне логично, отметил про себя Рафт, Языковые спо-
собности указывали на космополитические корни этих людей,
даже при том условии, что их мир был замкнут на себя.
- А португальский?
- Что? - переспросил Ванн.
- Falam portugnes? *
- Не понимаю, - признался Ванн.
- Где же его выучил Паррор? И Джанисса, - задумчиво про-
говорил Рафт.
И тут он вспомнил о пилоте.
- Скажи мне, здесь был человек из моего мира? Его звали
да Фонсека. У него была машина, которая летала по воздуху. И
это случилось... пятьдесят снов тому назад или около того.
Глаза Ванна заблестели.
- Летающая машина упала в Паитити четыре сотни снов назад
и убила всех, кто в ней был, кроме одного - которого Паррор
взял в свой замок. Да, это был да Фонсека, и с его помощью
Паррор прочитал те записи, которые ты оставил в пещере Пла-
мени.
Рафт отложил плод, так и не попробовав его.
- Четыре сотни снов назад, говоришь? - переспросил он не-
решительно. - Больше года. Сколько времени я провел в Паити-
ти, Ванн?
- Я взял тебя в плен вчера, - сказал Ванн. - И это случи-
лось сразу после того, как ты оказался

* Ты говоришь по-португальски? (.португ.)

здесь. Я следил за возвращением Паррора из внешнего мира и
знал, когда надо действовать.
- Понимаю, - сказал Рафт, ничего на самом деле не пони-
мая. - А о каких записях ты говоришь? И что это такое - пе-
щера Пламени?
- Разве ты не видел пещеру?