"Ярослава Кузнецова, Кира Непочатова. Доброе слово" - читать интересную книгу авторапружину урагана, и сердцем ее - я уже видела - была до зубной боли знакомая
мне площадь в истоке улицы, ведущей в порт. Эй, подождите! Я с вами! Крылья мои распахнули объятия дрожащей ночи, вытянутые руки нащупали нити воздушных течений, я кувырнулась, наматывая воздух на себя - и пошла по большой дуге противосолонь, вплетая свое рукоделие в общий колдовской кокон. Почуяв зовущий взгляд, вскинула голову. Наэ, летевший впереди, глядел на меня и манил рукой. Наэ, которого я еще малышом катала на спине, таскала для него сладости со столов человечьих королей, Наэ, который некогда по детской доверчивости шепнул мне свое истинное имя - Иери. Маленький Наэ Иери, теперь взрослый и чужой. С глаз долой - из сердца вон. Я думала, он забыл меня - мало ли у него было таких как я, мамок-нянек, шутов-скоморохов. Расталкивая собратьев, поспешила на зов. Какой-то демон огрызнулся, мол, куда прешь не по чину, но тут же спохватился и куснул зазевавшегося брата, который не спешил уступать мне дорогу. По приказу Господина мы, его слуги, сделаем все, что угодно. А для его сына - и без приказа. - Радуйся, Кайрэ! - пропел Наэ, а ветер обнимал его, кутая в его же собственные волосы. - Повелитель дарует тебе прощение. Известно, что Господин никому ничего не дает просто так. Потому я не спешила радоваться. Наэ ухмыльнулся, сверкая клыками, и добавил: - Этой ночью ты станешь свободной. Если... У меня все заныло внутри. Это "если" может быть каким угодно. Если уведешь добычу у Герне Оленеголового, если неузнанной пропляшешь на балу Королевы Сумерек, если вычерпаешь ладонями Полуночное море, если освободишь - Если приведешь душу. - Любую? - не веря своему счастью, спросила я. - Любую, - равнодушно пожал плечами наймарэ. Плеснул крылами и ушел вниз, замыкая в кольцо визжащий хоровод. Душу! Всего лишь смертную душу в ночь охоты, когда сам Бог (если только он существует) велел нам ловить и хватать все что дышит и шевелится, все, что способно испытывать страх. Эгей, братья и сестры, свирепое мое племя, спущенное сегодня с поводка! Если мне повезет этой ночью, я вернусь к вам! Если я словлю сегодня свою удачу. Удачу о двух ногах, с горячей кровью и испуганным сердцем. А отчего бы мне ее не словить? Ниже, ниже, ниже, сжимая тугие витки, пока весь наш хоровод не превратился в гудящую хохотом трубу, пляшущую на гибком стебле воронку, с зевом, повернутым к беззвездному небу. Зеленоватой вспышкой блеснуло узкое тело Наэ, он сложил крылья и упал вертикально вниз, призрачным клинком вонзившись в мокрые камни площади. Твердь вздрогнула - и хоровод распался. Свистнул освобожденный ветер, раскручиваясь сорванной с колков струной, бичом хлестнул по стенам, по крышам, по запертым ставням, стаей птиц поднимая в небо сланец и черепицу. Ахнул выдранный с корнем флюгер, с надсадным треском начали лопаться толстые просмоленные доски, многоголосым воем откликнулись проемы арок, флейтами запели переулки, и сейчас же дождь и снег, и соленое ледяное крошево брызнуло на камень стен будто кровь из ран. |
|
|