"Димфна Кьюсак. Жаркое лето в Берлине" - читать интересную книгу автора

- Моя дорогая, вы хороши как никогда!
- Нечто в этом духе пытались сказать мне наш капитан, главный механик и
какие-то морячки рангом пониже. А когда я спускалась сюда, мне попался тот
самый тип, что сел на пароход в Коломбо. Он было приударил за мной на манер
американской солдатни, изголодавшейся по женщине. Сразу видно, что этот
субъект не в себе! - продолжала она, играя стаканом. - Вы знаете, он немец?
- Да, я это поняла, как только он появился на палубе. Он хвалился, что
немцы захватили рынки, ранее принадлежавшие Англии.
- Ну, это еще что! Этот субъект до сих пор продолжает войну сорок
первого года!
- Что вы хотите сказать?
- А то, что сегодня вечером, когда я была в коктейль-холле, он подсел
ко мне. И, прежде чем я успела опомниться, мы с ним проделали блицкриг по
всем стратегическим пунктам Западной Европы, плечо к плечу промаршировали по
Елисейским полям... А господин Гитлер шагал впереди нас, изрыгая огонь...
"Так вот почему Стивен так себя вел", - подумала Джой. Но вслух
сказала:
- Не выношу этих завзятых вояк, они вечно доигрывают последнюю войну.
- Не будьте наивной, - сказала Луэлла. - Этот парень на всех парусах
мчится навстречу следующей мировой войне. Клянусь, он еще страшнее тех
безумных сенаторов, которых мне довелось встречать в Вашингтоне. Они
охотятся за ведьмами во всех кулуарах Пентагона. Вот отдохну немного и прямо
пройду в свою каюту. Хотя пот льет с меня, как Ниагарский водопад, все же
напишу папе письмо. И распишу же я ему этого субъекта!
- Не стоит на него тратить время. С фашистами все уже покончено. А те,
что не лежат еще в земле на глубине шести футов, и носу высунуть не посмеют!
- Услышала бы это моя сестра и ее муж, у которых я гостила в Рангуне!
Они совершали поездку по Среднему Востоку по заданию ЮНЕСКО. Они находят,
что бывшие молодчики Гитлера, которым в сорок пятом задали перцу, выползают
из всех щелей.
Джой рассмеялась. Образные выражения Луэллы всегда ее смешили. Но
Луэлла не смеялась.
- Вот подождите, моя милочка, - сказала она. - Вас и вашего
очаровательного супруга постигнет чертовский удар, если вы с такими
настроениями возвращаетесь в свой дорогой фатерланд. - Склонив голову, она
задумчиво посмотрела на Джой. - Скажите, что за семья у вашего мужа? Я имею
в виду ее политические взгляды.
- Моя дорогая Луэлла! Стивен говорит, что я разбираюсь в политике не
лучше, чем в китайской грамоте.
- Очень трогательно! - заметила Луэлла со вздохом, принимаясь опять за
свой стакан. - Но если вы собираетесь жить в этой старушке Западной
Германии, вам надо познакомиться с ее политикой, и чем раньше, тем лучше.
- Ну, конечно, семья моего мужа была настроена антигитлеровски, Стивен
еще в юные годы бежал из Германии.
- Ах вот как! Теперь я понимаю, почему он так отбрил этого типа. Вы
говорите по-немецки?
- Нет. Стивен не пожелал научить меня.
- Значит, вы избавлены от многих огорчений.
- В его семье почти все говорят по-английски, - сказала Джой. И,
вздохнув, перевела разговор на другую тему: - Я просто зеленею от зависти.