"Димфна Кьюсак. Полусоженное дерево" - читать интересную книгу автора

А иногда говорили так:
- Ты был слишком мал, чтобы все это помнить.
Но он действительно помнил, как стоял возле толпы людей, старавшихся
пробиться поближе к тележке с кашей, и слышал, как они кричали неистовыми
голосами:
- Налейте мне, босс!
- Сюда, в эту миску, босс. У меня четверо детей, босс.
- Налейте мне, босс, у меня двое ребятишек!
- Дайте мне, босс! У моей жены маленький ребенок, он еще сосет грудь.
Грампи никогда не кричал, он стоял молча и лишь держал свою миску выше
других. И вот однажды управляющий протянул к нему свой половник, но вылил из
него кашу не в миску, а прямо деду на голову и закричал:
- Ну, как тебе нравится, ниггер? Поменьше болтай языком, а то еще раз
получишь.
Все захохотали, а Грампи только выставил вперед нижнюю губу и поднял
миску еще выше. Управляющему пришлось налить ему два полных половника каши.
Рассказы Грампи были всегда интереснее историй учительницы. Она читала
им про белых детей, у всех у них было много всевозможных вещей, о которых
аборигены и не слыхали. Поэтому такие рассказы Кемми не трогали.
Грампи был куда умнее учительницы. Кемми ни разу не видел, чтобы Грампи
понадобилась книжка, если он хотел что-нибудь рассказать. И он мог часами
рассказывать свои собственные истории. Это были истории об аборигенах,
живших давным-давно, еще до прихода белых, когда вся Австралия принадлежала
только аборигенам. От этих рассказов в горле у Кемми щемило, сердце билось
сильнее, и они глубоко западали в душу. Кемми помнил их даже во сне.
Мама страшно сердилась, узнав, что он прислушивается к болтовне деда.
Отец почему-то на этот раз тоже не стал ей возражать, а сказал как-то
странно:
- Кем, твоя мама, хоть и ходит в миссию, но права. Такие рассказы в
наше время совсем не для мальчика-аборигена. Ты бы лучше побольше слушал о
черных людях, живущих в других странах, например, в Америке или в Африке.
Там черные теперь уже научились не подчиняться приказам белых.
Почувствовав приятный запах дыма, Кемми живо представил себе свой дом и
плиту во дворе, где мама готовила обед из продуктов, полученных по пайку на
ферме. От этого ему еще больше захотелось есть. Он не мог понять, почему
отец был часто недоволен продуктами, жаловался, будто они никогда не
получают свежего мяса. Ведь мама готовила из солонины так вкусно. И
неудивительно, этому она обучалась в школе при миссии.
Мама так ясно предстала перед его глазами в своем ярком цветастом
платье, которое сама перешила из старого платья миссис хозяйки. Вот она
остановилась у двери дома и ждет, когда отец возвратится с работы. С отцом
она познакомилась, когда он приехал в миссию вместе с хозяином и привез на
грузовике скот. Потом он остался участвовать в состязаниях ковбоев, а после
состязаний убежал от своего хозяина и пропадал, пока его не поймала полиция
и не доставила обратно на ферму.
Еще до того, как его поймали, он встретил маму. Она видела фотографию
отца в газете, и когда он предложил ей бежать, она согласилась, несмотря на
то, что в миссии училась законам и обычаям белых людей.
- Но не тому, как заработать наравне с белыми, чтобы хватало на
жизнь, - всегда добавлял к ее рассказу отец кислым, как дикий лимон,