"Роберт Ладлем. Дорога в Гандольфо (Маккензи Хаук #1)" - читать интересную книгу автора - Но ты тут ни при чем. - Сэм был несколько озадачен. Энни
воспринимала все очень серьезно. И это вызвало у него недоумение. В этот момент зазвонил телефон. - Слушаю вас! - Мистер Сэмюел Дивероу? - услышал Сэм уверенный голос англичанина. - Да, это Сэм Дивероу. - Я ждал вашего звонка... - Я только что появился у себя в номере, - перебил его Сэм, - и еще не ознакомился с оставленными для меня записками. Кто вы? - В данный момент вполне достаточно просто телефонного номера. После короткой паузы Сэм заявил раздраженно: - В таком случае вам придется ждать всю ночь: я не говорю с номерами. - Послушайте, сэр, - последовал взволнованный ответ, - вам ведь больше никто не должен звонить. - Это звучит слишком нахально, я думаю... - Думайте все, что вам угодно, сэр! Я очень спешу, с трудом лишь выкроил время для вас. Где бы мы могли сейчас встретиться с вами? - Не уверен, хочу ли я этого! - произнес резко Сэм, - И вообще, Бейзил, или как вас там еще, я советую вам катиться к чертовой матери! Теперь пауза возникла на другом конце провода. Сэм даже мог слышать тяжелое дыхание. Но через несколько секунд "телефонный номер" заговорил: - Ради Бога, пожалейте старого человека! Я не сделал вам ничего плохого! Неожиданно Сэм проникся жалостью к незнакомцу: тот слегка хрипел и, судя по всему, был в отчаянии. И тут он вспомнил свою последнюю беседу с - Так это... - Пожалуйста, без имен! - Хорошо, обойдемся без имен. Как я вас узнаю? - Легко. Я думал, вам это известно. - Нет. Но мы, по-видимому, должны встретиться где-то еще? - Да, конечно. Я полагал, что вы и об этом знаете. - Да хватит вам все об одном и том же! - Дивероу испытывал к Хаукинзу точно такое же раздражение, какое он испытывал к англичанину, с которым говорил по телефону. - Вам надо самому назначить место встречи, коль скоро заходить в "Савой" вы не собираетесь. - В гостиницу я не могу прийти. И я благодарен вам, что вы согласились встретиться со мной в другом месте. У меня есть несколько зданий в Белгрейвии. Одно из них - "Хэмптон-Армс". Вы знаете, где это? - Найду. - Хорошо! Я буду там. Квартира сорок семь. Чтобы добраться до Лондона, мне нужен один час. - Не торопитесь. Мне не хотелось бы встречаться через час! - А когда? - Когда закрываются в эти дни пивные? - В полночь, а некоторые где-то около часа... - Вот черт! - Что вы сказали? - Я встречусь с вами в час. - Прекрасно! Охрана будет предупреждена. И запомните: квартира сорок семь - и никаких имен! |
|
|