"Рафаэл Лэфферти. Безлюдный переулок ("Знание - сила", 1986, N 6)" - читать интересную книгу авторанас вовсе никакого освещения нет! Пришлось быстренько сделать бутылку
зеленой. Еще бы мне не ошибаться, ведь я такая бестолковая. - В самом деле, у вас тут нет ни лампочек, ни окон. А светло, - сказал Слик. - И холодильника у вас нет. Во всем этом квартале нет электричества. Почему же у вас холодное пиво? - Прекрасное холодное пиво, не правда ли? Заметьте, как ловко ухожу от ответа. Добрые люди, не хотите ли еще по бутылочке? - Хотим. Заодно поглядим, откуда вы их достаете, - сказал Слик. - Смотрите, сзади змея, змея! - вскрикнула девушка. - Ого, как вы подпрыгнули! - засмеялась она. - Это же шутка. Неужели я стану держать змей в таком хорошем баре? Перед ними тем временем появились откуда-то еще две бутылки. Когда же вы появились в этом квартале? - спросил Бумер. - Кто за этим следит? - ответила девушка. - Люди приходят и уходят. - Вы не местные, - сказал Слик. - И нигде я таких не встречал. Откуда вы взялись? С Юпитера? - Кому он нужен, ваш Юпитер? - возмутилась девушка. - Там и торговать не с кем, кроме как с кучкой насекомых. Только хвост отморозишь. - Девушка, а вы нас не разыгрываете? - спросил Слик. - Я сильно стараюсь. Выучила много шуток, но еще не умею ими шутить. Я улучшаюсь, ведь хозяйка бара должна быть веселой, чтобы людям хотелось снова к ней зайти. - А что в том домике у железной дороги? - Сегодня моя сестра-кузина открыла там салон. Отращивает лысым волосы. Любого цвета. Я ей говорила, что она спятила. Пустое дело. Будь им нужны - Она и вправду может отращивать волосы? - спросил Слик. - А как же! Вы сами не можете, что ли? В квартале стояли еще три-четыре обшарпанных лавчонки, которых Арт и Джим не заметили, когда входили в "Клуб хладнокровных". - По-моему, этой развалюшки тут раньше не было, - сказал Бумер человеку, стоявшему у последнего из домов. - А я ее только что сделал, - ответил тот. Старые доски, ржавые гвозди... Он ее только что сделал! - А почему вы... э... не построили дом поприличнее, раз уж вы взялись за это? - спросил Слик. - Меньше подозрений. Если вдруг появляется старый дом, на него никто и не смотрит. Мы здесь люди новые, и пока что хотим осмотреться, не привлекая особого внимания. Вот я и думаю, что бы мне сделать. Как вы считаете, найдут здесь сбыт отличные автомобили, долларов по сто за штуку? Хотя, пожалуй, при их изготовлении придется считаться с местными религиозными традициями. - То есть? - спросил Слик. - Культ предков. Хотя все уже отлично работает на естественной энергии, у машины должны быть пережитки прошлого, бензобак и дизель. Ну что ж, я их встрою. Подождите, сделаю вам машину за три минуты. - Машина у меня уже есть, - сказал Слик. - Пошли, Джим. Арт с Джимом повернули назад. - А я все гадал: что творится в этом квартале, куда никто никогда не заглядывает? - сказал Слик. - Уйма в нашем городе занятных местечек, стоит |
|
|