"Луис Ламур. Килкенни" - читать интересную книгу автора

купить или взять к себе на службу.
- Почему ты сразу не сказал мне?
- Я пытался, но ты не стал меня слушать, - спокойно ответил Бен. - Ты
никогда не слушаешь меня, а пора бы.
Отец удивленно посмотрел на него.
- С каких это пор мне указывают молокососы? Попридержи язык. Я сам
решаю, что делать.
- Вот и отлично! Посмотрим, заставишь ли ты шерифа делать то, что
решил ты, а не он. - Бен повернул коня и поскакал прочь.
Тетлоу в бешенстве посмотрел ему вслед. Он не терпел ни малейшего
неповиновения среди своих людей и даже сыновей.
- Поехали, - буркнул он остальным.

***

Бен Тетлоу медленно ехал по городской улице. Он не злился на отца, но
с беспокойством думал, чем все это закончится. Неужели отец думает, что
может всем приказывать или всех купить? И еще этот Хэвеленд! Рядом с ним
всегда становится не по себе, словно рядом со спящей гремучей змеей.
Проезжая мимо Вэствотэр-отеля и вспомнив чей-то разговор о том, что
здесь отлично кормят, он привязал лошадь и вошел в ресторан. Там было
только двое посетителей. Худощавая, очень привлекательная девушка и
мужчина. Последний сидел у стены, лицом к двери. На нем была серая
фланелевая рубашка, черный платок на шее, черные джинсы и такого же цвета
шляпа. Револьверы подвешены низко, как у Хэвеленда и Лотта. Едва Бен вошел,
незнакомец внимательно взглянул на него. Несколько секунд они рассматривали
друг друга, а потом Бен снова перевел взгляд на девушку. Теперь она
показалась ему не просто привлекательной. Она была прекрасной.
В это время незнакомец встал и бросил на стол несколько монет.
- Здорово кормят, - дружески заметил он Бену. Тот улыбнулся в ответ.
- Мне говорили то же самое. Незнакомец подошел к девушке.
- Ну как вам здесь, мисс Уэбстер? Боюсь, тут скучновато, если,
конечно, вы не ездите верхом?
- Я люблю лошадей и хорошо езжу верхом, - откликнулась она. - Вы
простили меня?
Он улыбнулся, кивнул и вышел.
Бен Тетлоу посмотрел ему вслед. Интересно, за что это он простил ее?
- По-моему, он хороший парень, - заметил он. Она взглянула на него,
словно маленькая девочка, которой не велят разговаривать с чужим.
- Да, он очень хороший, а мне так стыдно. Я недавно у вас на Западе и
такие ужасные слова ему сказала... Понимаете, он на моих глазах застрелил
человека. Раньше я этого никогда не видела.
- Я знаю, о чем вы говорите. Всегда неприятно видеть, как убивают
человека. Даже если он этого заслужил.
- Этот заслужил, - серьезно и уверенно ответила Лаура.

ГЛАВА 3

Лэнс Килкенни шел по улице, обдумывая, как ему быть дальше. Тетлоу и
его людей не избежать. Городок маленький, а их несколько десятков.