"Луис Ламур. Килкенни" - читать интересную книгу автора Он остановился, увидев Мэйси с высоким молодым парнем, выходящих из
офиса шерифа. Лэнс не знал, что это был Фин Тетлоу, но увидел клеймо Фор Ти на лошади. Лицо у Мэйси было хмурым. Они не заметили Лэнса и скрылись за углом. Он секунду постоял в нерешительности, а потом перешел улицу и вошел в офис шерифа. Пожилой седоусый помощник шерифа, сидевший за столом, поднял на него глаза. - Что-нибудь случилось? Килкенни улыбнулся ему. - Да нет, просто шел мимо и видел Мэйси. Он что-то хмурый сегодня. - Еще бы, - откликнулся седоусый, охотно вступая в разговор. - Один из наших фермеров убит. Карсон, не знаешь? Лэнс покачал головой. - Тетлоу со своими людьми приехали и предложили ему продать землю, а он послал их подальше. Они стали было спорить, так он схватился за револьвер, и Хэвеленд уложил его. Это Фин Тетлоу приехал сообщить шерифу об этом. Килкенни опустился на стул. Значит, началось! - Я слышал, Хэвеленд - хороший ганфайтер. - Один из лучших. Карсон, должно быть, рехнулся, - пожал плечами седоусый. - А кто-нибудь видел, как это случилось? Я имею в виду кого-нибудь кроме людей Тетлоу. - Нет, но какая разница? Такой человек, как Тетлоу, не стал бы влезать в неприятности с мелкой сошкой вроде Карсона. Да и что он от этого выиграл? Так что Карсон начал первый - это уж точно. - Разумеется, - саркастически заметил Лэнс. - Наверное, Карсон решил подбодрило. Помощник шерифа буркнул что-то невразумительное, положил ноги на стол и закрыл глаза, давая понять, что разговор окончен. Лэнс поднялся и вышел на улицу. Интересно, как отреагирует Мэйси? Помощник не сомневается в словах Тетлоу. Это и понятно. Многие запросто принимают на веру все, что говорит человек богатый и влиятельный. Мэйси, возможно, не из таких, но достанет ли у него сил сопротивляться? Лэнс стоял возле Пайнат-салуна, когда рядом остановилась двуколка, и из нее вышел док Блэйн. Лэнс сразу понял это по черному докторскому саквояжу. Док привязал лошадей к перилам веранды. - Впрочем, это не обязательно, - сказал он, с веселым юмором взглянув на Килкенни. - Эти лошади знают все салуны в округе и не уйдут без хозяина. Лэнс усмехнулся. - Вы, случайно, приехали не с ранчо Карсона? Блэйн покачал головой. - А что? Разве такой крепкий парень, как он, мог заболеть? - Он умер. Хэвеленд застрелил его. - Лэнс рассказал все, что знал, наблюдая за реакцией Блэйна. Тот внимательно выслушал и кивнул, словно все это совпадало с его мыслями. - Похоже, скоро у меня прибавится работы, - мрачно заметил он. - Может быть, согласился Лэнс. - А кто живет рядом с Карсоном? - Карпентер с женой. - А еще? |
|
|