"Луис Ламур. Шалако " - читать интересную книгу автора - Что?
- Он должен был уже перевалить на другую сторону пика Стайна, и вот я просто подумал, Шалако знает значение дыма... если он посылает сигнал... нет, чепуха. Но ведь только он владеет языком дымов так же хорошо, как индейцы. - Вы хотите сказать: он подал сигнал, который уведет индейцев? Но они вернутся. По лестнице спустился Боски Фултон. - Как насчет кофе? Он нагло посмотрел на Ирину, затем с вызовом оглядел фон Хальштата. - Вы покинули свой пост, - ответил ему холодно барон. - Вернитесь и дождитесь смены. - Хочешь, чтобы кто-то сидел наверху - иди сам, - ответил Фултон. Никогда Ирина не видела такого выражения, какое появилось на лице барона. Вполне возможно, что он впервые столкнулся с неповиновением. Однако в следующее мгновение его лицо исказила гримаса холодной ярости, и он потянулся за винтовкой, стоявшей у двери. Боски Фултон выхватил револьвер. В наступившей тишине громко щелкнул взведенный курок. - Если повернешься, убью. Фон Хальштат замер. До сих пор за ним всегда стояло могущество прусской армии. Сейчас он был один. Ему еще никогда не угрожали, и он задыхался от ярости. В то же время он не мог не понимать, что он на волосок от смерти. Человек за спиной убьет, не раздумывая. Барон стоял перед выбором. Успеет он поднять ружье, повернуться, спиной? - Опусти револьвер, Фултон, - прозвучал повелительный голос. - Спрячь револьвер и возвращайся на свой пост. Больше всех удивился фон Хальштат: на локте поднялся Ханс Крюгер - в руках он держал двуствольный дробовик, направленный на Фултона. Расстояние составляло не более двадцати ярдов, дробовик - короткоствольное быстродействующее ружье. Крюгер побледнел, на лице его выступил пот, но, без сомнения, он не шутил. - Фултон, здесь достаточно картечи, чтобы разорвать тебя надвое, - сказал Крюгер, а мне терять нечего. Казалось, глаза Боски потемнели. Или был виноват свет в помещении? Следившая за ним Ирина заметила, как его желтые глаза вспыхнули ненавистью, однако он демонстративно снял палец со спускового крючка, повернулся и зашагал к лестнице. Здесь он остановился и бросил через плечо взгляд, но двустволка неотступно следовала за ним. Когда Фултон поднялся наверх, Крюгер опустился на тюфяк. Он хрипло дышал, брови блестели от пота. Фон Хальштат остался стоять у двери, глядя на пустыню. Солнце клонилось к закату. Скоро ночь. Он смотрел, ничего не видя перед собой. Страх сковал его по рукам и ногам. Он, Фредерик фон Хальштат, испугался. Барон знал, что немытый наемник убил бы его. Здесь ничего не значили его команды, в глазах этих людей у него не было ни авторитета должности, ни авторитета личности. Он ненавидел их, ненавидел их дикую, безответственную свободу и |
|
|