"Джоанна Лэнгтон. Обрести себя " - читать интересную книгу автора

предлогом отменил приглашение. Я устал постоянно слышать, что по твоей вине
с молодым Уайдом произошла трагедия. Мне больно, что имя моей дочери у всех
на устах.
- Но, папа...
- Марта Робсон была горячей поклонницей Чарлза. И ее отказ безумно
огорчил Элизу. Бедняжка почти не спала прошлой ночью, - многозначительно
закончил отец.
Но Кэсси ничего не ответила. Ее глаза на побледневшем лице казались
почти черными. Она могла бы сказать отцу, что ее красавица сестра не спит
просто потому, что безумно боится предстоящих родов. Но какой в этом смысл,
если Элиза целиком и полностью владеет сердцем Эдварда Ллойда. Она была
точной копией умершей матери, и отец с детства заглядывал дочери в глаза,
готовый исполнить все ее желания, удовлетворить любую прихоть. Двумя годами
старше Кэсси, Элиза всегда считалась самой красивой, самой остроумной, самой
очаровательной. Она умела с легкостью выйти из любого затруднительного
положения и обратить любую ситуацию к своей выгоде.
Кэсси всегда болезненно воспринимала преувеличенное внимание отца к
старшей дочери. Он никогда не делал ей замечаний, всячески поощрял ее, и
очень скоро Элиза возомнила себя центром вселенной, считая, что ей дозволено
абсолютно все.
Так было и со Стивом. Их семьи дружили, и молодой человек часто бывал в
доме Ллойдов. Кэсси относилась к нему как к хорошему приятелю: с
удовольствием посещала с ним теннисные корты, вечеринки, пикники. Но в
какой-то момент отношение к ней Стива изменилось. Правда, он никогда не
признавался ей в любви, но все же... все же она почувствовала, что Стив
влюблен. Тут ошибиться было невозможно. Кэсси подсказывал это ее инстинкт -
тот, что проницательнее рассудка и мудрее любого жизненного опыта. И девушке
это было приятно, хотя столь же пылкого ответного чувства Стив у нее не
вызывал, хотя, несомненно, ей нравился. Да и внимание молодого человека
льстило.
Влюбленность Стива не осталась незамеченной и Элизой. Кэсси и глазом не
успела моргнуть, как все свое обаяние и внимание сестра обратила на ее
молчаливого поклонника. Она звонила ему, приглашала в гости к друзьям, в
клуб, на пляж, завладев практически всем его свободным временем. И через два
месяца он уже неотрывно ходил за ней следом.
Кэсси с грустью наблюдала, как Элиза полностью подчинила себе Стива,
превратив этого некогда мужественного и сильного мужчину в жалкого раба
своих прихотей. Ее сестра обладала способностью безошибочно угадывать
слабости людей и использовать их против них же самих, чтобы получить то,
чего хочет. А то, чего хотела Элиза тогда, был Стив. Она хотела видеть его
своим во что бы то ни стало.
Через месяц с торжествующей улыбкой на лице Элиза объявила отцу и
Кэсси, что выходит замуж. Отец согласился - молодой Дойл был блестящей
партией, - но поставил условие, что любимая дочь должна остаться в отчем
доме. Это случилось два года назад.
С течением времени Элиза привыкла воспринимать любовь и заботу мужа как
должное, как нечто само собой разумеющееся. Ее просьбы очень быстро
сменились любезно-снисходительными распоряжениями, а затем и не очень-то
вежливыми приказами...
- Как ты считаешь, беременной женщине полезно находиться в атмосфере