"Лао Цзы. Дао-Дэ-Цзин (поэтический перевод)" - читать интересную книгу автора

38
...все свершает.
Кто обладает высшим Дэ, тот никогда
Не совершает благородные дела,
И потому он добродетелен, а тот,
Кто с низшим Дэ, творит добро наоборот...

И потому недобродетелен он сам,
И нарочиты все поступки тут и там...
О справедливом можно также говорить.
А ритуал - начало смуты, что таить...

Утрата Дао - проявление для Дэ.
Утрата Дэ - любовь к другим, но не в узде.
Ее утратишь - справедливость проявится.
А справедливость - в ритуал преобразится...

Оставь цветок, что внешность Дао представляет!
Возьми же плод, что существом своим питает!


39
...существом своим питает.
Благодаря единству Небо чистым стало,
И чутким дух, Земля незыблемой предстала,
И зацвели сады, явились существа
Из ниоткуда, из единого зерна...

И пусть отдельно существуют все они,
Но из единого отдельность обрели.


40
... из единого отдельность обрели.
Из плюса в минус, а из минуса обратно -
Вот дело Дао. Дао дело благодатно.
И порождаются все вещи в бытии,
А бытие само взошло в небытии.


41
...взошло в небытии.
Не может вершина стоять без подножья...
Не станешь ты честным в отсутствии лжи...
Деленье на два не свершишь без межи,
Ведь нет и дорог, если нет бездорожья...

Причина того, что ты в сердце имеешь,
Хранится надежно под крепким замком.
Но тот, кто с основами Дао знаком,