"Дж.Лэрд. Телепортатор "Лейтон Инкорпорейтед" (Ричард Блейд. странствие десятое)" - читать интересную книгу автора

кем ОНИ могут быть? -- полковник указал взглядом на потолок, так что не
оставалось сомнений, кого он имеет в виду. -- На этот счет есть неплохое
предсказание одного русского, -- Кардашева, -- Стоун провел рукой по темным
корешкам научной части своей странной библиотеки. -- Он делит цивилизации на
три типа: владеющие энергией планетарного масштаба -- это мы, земляне;
владеющие энергией своей звездной системы или всей Галактики. Я глубоко
убежден, что наши гости относятся к цивилизации второго типа либо к
промежуточной между вторым и третьим. Но не к третьему! -- он
многозначительно поднял палец.
-- Почему? -- спросил Блейд, ибо полковник несомненно ждал этого
вопроса. Однако ему и на самом деле стало интересно.
-- А потому, мой мальчик, что если бы нами занялись парни
галактического масштаба, мы бы не унюхали, не учуяли этого никогда! Мы даже
не в состоянии представить себе их возможности! Они изучили бы нас скрытно,
с абсолютной гарантией соблюдения секретности. И я не думаю, что им
понадобились бы для этого какие-то космические корабли... Скорее всего,
такое исследование было бы проведено с гигантского расстояния и совершенно
нетривиальными методами.
Блейд согласно кивнул; это звучало вполне разумно.
-- Что касается наших гипотетических гостей, то они во многом похожи на
нас. Корабли, световые эффекты, инструменты, одежда, наконец -- внешний
облик... при всем его многообразии... Подобные вещи мы вполне можем
представить. К тому же, их машины не обладают абсолютной надежностью -- вы
ведь видели наш ангар с грудой металлолома и обгоревшие трупы.
Тут Стоун поднял руки, словно предваряя возражения своего слушателя, и
повернулся к шкафу спиной.
-- Знаю, знаю! Сейчас вы скажете, что и металлолом, и трупы попахивают
мистификацией! Но предположим, что эти артефакты не подделка... Предположим!
К какому выводу мы придем?
-- К тому, о котором вы сказали в начале своей лекции, Дэйв. Эти парни
обладают высокой, но вполне представимой для нас культурой, умеют
странствовать среди звезд, но еще не превратились в какихнибудь бестелесных
монстров -- или богов, если угодно, способных заваривать кофе в центре
Сириуса.
-- Вот именно! Примем в качестве рабочей гипотезы, что нас посещают
представители одной или нескольких цивилизаций второго типа или чуть более
высокого. Что же отсюда следует? Ну, Дик? Какой вопрос вертится у вас на
языке?
Блейд невольно улыбнулся; эта игра начинала его занимать, и он без
промедлений принял вызов Стоуна.
-- Разумеется, что им от нас надо! -- он помахал своей сигарой,
разгоняя дым. -- Это первое, что будет нас интересовать.
-- Абсолютно верно. И о том, что им от нас нужно, уже написаны сотни,
тысячи книг! -- Стоун лягнул ногой одну из нижних полок своего шкафа, и до
Блейда внезапно дошло, что они заставлены фантастическими книжками в ярких
обложках -- Да, мой мальчик, множество людей, умных, глупых и так себе,
серединка на половинку, описали огромное число всевозможных вариантов
контакта. Вот, выбирайте по вкусу, -- он прислонился к шкафу спиной и начал,
перечислять: -- Вариант первый: им нужны наши девушки, наша кровь и плоть,
наша сперма, мысленная энергия, эмоции и дьявол знает что еще! Подварианты: