"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

около нее Джефайей и Маком, за спиной Блейда - растянувшиеся цепочкой
желтокожие сподвижники Шкуры,
- Пинок! Эй, Пинок! - позвал великан. - Отожмите его на меня!
Шевелитесь! Вошь-то попалась увертливая!
Хочет сократить боевое пространство, мелькнуло у Блейда в голове. Не
поворачиваясь, он рявкнул:
- Стоять, и не двигаться! Ты, Пинок, побереги свои потроха!
Один из хастов нерешительно двинулся вперед, и странник, мгновенно
подскочив к нему, нанес жестокий удар ногой в живот. Гасильщик согнулся и
рухнул; его глаза остекленели, пальцы судорожно скребли по земле. Пинок,
стоявший рядом, испуганно отшатнулся.
- Я не шучу, парень, - бросил в его сторону Блейд. - Следующий будет
убит, а потом я велю своим людям пустить в ход молоты.
Он понимал, что это пустая угроза: Джефу и Маку не выстоять против
десятка желтокожих, а Шрам с Бородой, похоже, смылись, затесавшись в толпу
зрителей. Во всяком случае, он их больше не видел. Но сейчас до него дошло
другое - свидетелей поединка прибавилось. В толпе, полукольцом сгрудившейся
у палатки, было уже человек триста, и за спиной Марла Рилата поблескивали
панцири десятка кантийских солдат, вооруженных короткими копьями и
дротиками. Появились и другие - группа альбагов с гигантскими секирами и
какие-то низкорослые поджарые воины в кожаных безрукавках и высоких сапогах
со шпорами.
Странник перевел взгляд на Шкуру и усмехнулся прямо ему в лицо.
- Ты мой, туша. Ты этого еще не понял?
- Утоплю... в собачьем дерьме...
- Раньше утонешь в своем собственном.
- Вошь! Ич Блодам!
- Сейчас мы увидим, кто из нас недоумок.
Блейд внезапно упал на руки, прокатился огромным колесом мимо
противника, чувствительно задел его каблуком по затылку, прогнулся - и
через неуловимую долю секунды уже стоял на ногах. Теперь Джеф и Мак были за
ним, а Шкура недоуменно вертел головой, пытаясь обнаружить исчезнувшего
врага.
Прием был чрезвычайно зрелищным, и толпа взволнованно загудела. Блейд
видел, как альбаг, стоявший впереди группы сородичей, в изумлении забрал в
ладонь длинные пшеничные усы и начал что-то говорить своим людям. Они
вступили в спор, размахивая руками как ветряные мельницы; солнце отражалось
на полированных лезвиях их секир.
Шкура наконец-то обнаружил его и шагнул вперед. Всматриваясь в его
широкую физиономию с обвисшими щеками, Блейд с удовлетворением отметил некие
новые эмоции - страх и нерешительность. Вероятно, в отличие от Геторикса и
Блудакса, у этого человека было слабое сердце. Природа одарила его
сокрушительной силой, он полагался на свои могучие мышцы и был уверен в
себе, пока не встретил достойного противодействия. Теперь хаст, кажется,
начал понимать, что с ним играют.
Да, играют, ибо в подобном поединке от физической мощи зависело многое,
но далеко не все. Сила являлась основой искусства побеждать, но столь же
важными были скорость, мастерство и та особая концентрация, умение
предвидеть реакцию противника, которые отличали настоящего бойца от груды
мускулов и костей.