"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

- Эй, погоди, почтенный... - Блейд опомнился, сообразив, что стал
предметом купли-продажи. - Я не один, со мной еще двое. И без них я не
пойду!
Он не имея ничего против перекочевки из этого лагеря за нужниками в
стан альбагов, так похожих на древних скандинавов или саксов и выглядевших
весьма представительно, но не хотел терять своих людей. Особенно Джефайю,
которого хасты прикончили бы в ближайшую ночь.
- Вот эти? - вождь альбагов оглядел Джефа и Мака, - Ну, с финареотом
хлопот не будет, а что касается второго... Ты ведь кантиец? - спросил он
бывшего сакора, скользнув взглядом по обрубку уха.
- Кантиец, - мрачно подтвердил тот.
- Тогда твоя судьба в руках текада, парень. Но могу обещать, что ради
него, - альбагский атар кивнул на Блейда, - я не поскуплюсь. Отслужишь,
меченый! - он снова покосился на обрубок.
- Отслужу, - сказал Мак и отступил назад.
- Тогда все! Расходитесь! - децин, перешагнув через колонноподобные
ноги Шкуры, ткнул пальцем в двух ближайших хастов. - Ты и ты! Убрать эту
падаль в ров! - Он поглядел на огромное тело и снова вытянул руку: - Еще
ты и ты! Да поживее!
- Погоди, децин, - Пинок все еще не собирался успокаиваться, - мы не
закончили с этим делом!
- Не учи меня, свиное дерьмо! - Марл Рилат сильно толкнул темнокожего
угха в грудь, сделав знак Стражам Порядка. Те, наставив копья, с
невозмутимой уверенностью начали надвигаться на толпу.
Блейд внезапно почувствовал усталость.
- Пошли, парни, - он повернулся и подтолкнул Джефа и Мака вперед. -
Децин Марл Рилат - это вам не Ич Блодам, он разберется без нас.
И, выпустив эту парфянскую стрелу, странник зашагал к своей палатке.
* * *
Вождь альбагов пришел к вечеру, когда Блейд выспался после обеда и
выслушал сетования Джефайи. Рыжий фанариот был очень огорчен - не исходом
поединка, разумеется, а тем, что не догадался поставить на мастера Дика
кругленькую сумму. Как выяснилось, в толпе набежавших гасильщиков вовсю
заключали пари - сколько времени продержится нахальный касс против Шкуры и
с какого удара ляжет на землю. На его победу никто не ставил, так что Джеф
мог бы удесятерить хозяйский капитал.
Ни Бороды, ни Шрама в палатке не было. Блейд выгнал их, заявив, что
ненадежные люди ему не нужны, и пригрозил переломать кости, если
провинившиеся сунут нос в шатер. Мак, испытавший утром немало волнений,
пообедав, тоже завалился спать, а потом принялся пререкаться с Джефом. Он
упрекал рыжего морехода в меркантильности, называя всех финареотов
презренными торговцами и игроками, готовыми поставить на кон мать родную.
Великий Найлам, они были совершенно лишены понятия о воинской чести! Купцы,
рыбаки и пахари, разучившиеся держать в руках меч!
Джефайа не оставался в долгу и отвечал в том смысле, что гордых воинов
кормят именно купцы, рыбаки и пахари, а что касается денег, то они не менее
важны, чем мечи. Даже тупой краб вроде Уха способен это понять! А если не
поймет сейчас, то - Великий Найлам! - вспомнит о словах Джефа-финареота,
когда захочет выпить, а в кошельке окажется только пустота. И вообще,
существует масса проблем, которые нельзя разрешить оружием, а вот деньгам