"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

- Надо захватить плацдарм?
Атар кивнул и потянулся к кувшину. Вино багровой струей хлынуло в
кружки.
- Разве у рангары нет своего командира? - поинтересовался Блейд.
- Есть. Но вести ее велено тебе, - Хэмб покосился в сторону свитка и
поднял кружку. - Выпьем, каснит, за твой шанс и за женщин, которые нас не
забывают!
Странник, усмехнувшись, поддержал тост. Итак, возлюбленная Энна Корана,
Цветок Ночи, в нужный момент подсаживает его наверх! Вернее, строит лесенку,
по которой ему предстоит подняться к чинам и славе! Воистину
предусмотрительная и заботливая женщина!
Они опустошили кружки. Вино было терпким и чуть кисловатым.
- Альбаги, как всегда, впереди, даже если их поведет касс, - сказал
Хэмб; он выглядел очень довольным.
- Тебя не обижает, что мне доверена честь первого удара? - спросил
странник.
- Нет. Во-первых, с приказами Победоносного и Гинны Пала, его правой
руки, не спорят. Во-вторых, я тебе обязан... ты научил нас новым фокусам с
секирой... - альбаг замолк.
- Есть еще и в-третьих?
- Конечно. Если ты удержишь кусок земли размером с этот стол, то
сильно прославишься, клянусь десницей Гирларла! Кто-нибудь из больших людей
- очень больших, понимаешь? - захочет взять тебя под свою руку, и я
перепродам твой контракт. С большой выгодой, касс!
- Давай выпьем за то, чтобы тебе отсыпали целый мешок золота, -
сказал Блейд. - А потом ты пояснишь мне, что надо делать.
Они подняли тосты за достойную цену контракта, за успех завтрашней
операции, за топоры альбагов, что визжали сейчас под напильниками, за их
крепкие руки и непроницаемые щиты. На том вино кончилось, и атар Хэмб
приступил к военным делам.
- С утра, - принялся объяснять он, - Огненосцы, сучьи дети, устроют
свиному дерьму на том берегу фейерверк. Клянусь милостью Отца Найлама, там
можно будет поджарить зад, не снимая кольчуги! Короче, Огненосцы будут
палить, а дуболомы, - Блейд понял, что атар говорит о саперах, - наведут
мост. И наши парни пойдут в атаку! Ты должен сбить заслон, очистить берег от
падали хотя бы на десятую ниррата и держаться, пока крабы не перейдут через
реку. Как они построят "ежа" или выпустят всадников, можешь быть свободен.
- Хэмб похлопал странника по плечу. - И постарайся не уложить, ради
собственной славы, слишком много моих ребят.
- Постараюсь, - пообещал Блейд. - Но у неванцев есть конница и
колесницы, так что я буду спокойнее, если половина рангары возьмет с собой
копья.
- К чему? У тебя будет четыре тысячи стрелков, я же сказал.
- Стрелки - стрелками, а копья - копьями. Кстати, пусть стрелки
возьмут лопаты. Такие же, как у гасильщиков.
- Смотри, перегрузишь парней!
- Запас спины не ломит, - сказал Блейд, и на том они расстались.
Сигнальный рожок пропел за час до рассвета. Альбагская рангара, восемь
полных текад, выстроилась на берегу при свете факелов. За шеренгами
секироносцев стояли стрелки, половина - с луками, половина - с арбалетами.