"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

пойдет быстро. Траншеи должны быть шириной и глубиной в рост человека, вал
за ними - по пояс. Когда закончишь, пошли на фланги по тысяче стрелков,
остальных рассредоточь вдоль вала. Пусть становятся попросторнее, чтобы
осталось место для альбагов.
- Все сделаю, мой господин! - Мак тоже отсалютовал секирой и ринулся
к стрелкам, громким криком сзывая их командиров.
Блейд повернулся и быстрым шагом стал нагонять ушедших вперед
секироносцев. Четыре первые текады должны были развернуться строем в тысячу
человек по фронту и пять в глубину, чтобы захватить как можно больше
пространства, остальным альбагским подразделениям предстояло сформировать
клин и приготовиться к отражению контратаки. Часть копий им было велено
оставить рядом со стрелками, у линии намеченных траншей.
Пробираясь среди груд дымящейся плоти и закопченного железа, странник
прикинул, что артиллеристы спалили своим огненным зельем не так уж много
народу - на берегу лежало с полтысячи трупов и еще столько же плыло по
течению или покачивалось на мелководье. Цели своей они, впрочем, достигли,
отбросив неванцев от моста и прикрыв стремительную высадку десанта. С того
мгновения, когда неванская пехота вырвалась из огненных объятий, прошло не
больше получаса, и вряд ли обожженные бойцы успели сформировать
оборонительный строй или переместиться в тыл, под защиту свежих и
боеспособных отрядов. В подобных делах многое решала скорость, и Блейд почти
не сомневался, что противник не ожидает его стремительной атаки.
Он нагнал заднюю шеренгу альбагов, потом обогнал ее, вклинившись между
второй и третьей текадами. Их командиры, Лэрд с сизым шрамом и широкоплечий
Хрот, поджидали его, как и было условлено, на флангах своих подразделений -
вместе с трубачами, посыльными и десятком солдат покрепче, которым
предстояло играть роль телохранителей. Блейд велел сомкнуть ряды, выровнять
строй и повел свою маленькую армию вперед. Дымная завеса, в которой
продвигались шеренги воинов, постепенно редела, но воздух не становился
чище: в нем по-прежнему витали тошнотворные запахи горелого.
Впереди замаячила какая-то темная масса, раздались испуганные крики, и
странник ускорил шаг. Дым рассеялся, и теперь он увидел то, что и ожидал: не
боевые порядки, готовые к отражению атаки, а орду деморализованных и
стенающих людей, что отгораживала альбагов от прочей вражеской армии. Его
воины, должно быть, показались этим несчастным демонами, возникшим прямо из
мрачного царства Кораны, повелительницы смерти.
Альбаги с оглушительным боевым кличем врезались в толпу и заработали
топорами. Блейд не поднимал оружия, следуя за плотным клином телохранителей,
прокладывавших ему дорогу. Только сейчас он смог разглядеть неванцев -
коренастых, крепких, иссиня-смуглых, с пышными ассирийскими бородами,
падавшими крутыми кольцами на бронзовые нагрудники; обгорелые трупы,
виденные на берегу, мало походили на людей.
Впрочем, и этим воинам, вооруженным тяжелыми изогнутыми мечами,
предстояло превратиться в трупы. Альбаги надвигались стеной, сверкали
секиры, неванские клинки бессильно отскакивали от прочных щитов, хрустели
кости, скрежетали доспехи. По мере того, как первые ряды обожженных и
израненных падали на землю, под ноги атакующим, сопротивление крепло; однако
у противника не оставалось времени сформировать оборонительный строй. То
была не битва, а бойня; и вся многотысячная масса неванской пехоты, зажатая
меж своими войсками и наступающим отрядом, казалась обреченной на