"Дж.Лэрд. Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)" - читать интересную книгу автора

физиономией - хитроватой и добродушно-открытой одновременно. На нем была
старенькая синяя туника, на ладонь не доходившая до колен, кожаные сандалии
на ремнях да пояс с длинным ножом в деревянных ножнах; в руках он держал
флягу, а поодаль в траве валялся мешок.
"Не глуп, не труслив и приучен к порядку", - отметил Блейд, потом
уставился на обнаженные руки рыжего парня. На левом предплечье у него был
вытатуирован якорь, на бицепсе - нагая красотка с рыбьим хвостом; справа же
- соответственно солнечный диск с расходящимися лучами и еще одна красотка,
без хвоста, но с весьма пышным задом.
- Моряк?
- Моряк, хозяин. Финареот.
Блейд ждал, но больше ничего добавлено не было; вероятно, тут все
знали, кто такие финареоты.
- Имя? - продолжил допрос странник.
Рыжий моряк вытянулся по стойке смирно и отрапортовал:
- Джефайа, хозяин! С торговой триремы "Шаловливая рыбка"!
- Так, хорошо... - Блейд на мгновение задумался; похоже, на сей раз
сама судьба послала ему спутника и слугу. Он стиснул сильными пальцами плечо
моряка и сказал: - Будешь Джеф. Согласен?
- Согласен, хозяин.
- А как ты догадался, что я - твой хозяин?
- Еще не мой, господин. Вот когда ты меня наймешь, тогда и станешь
моим хозяином.
Блейд ухмыльнулся и глянул вниз, на свое нагое тело. Он был весь
вывалян в пыли и гол, как сокол, в прямом и переносном смысле; самая
подходящая личность, чтобы нанимать слугу!
- Значит, я еще не твой хозяин, но хозяин вообще, - заметил он. -
Тогда повторю вопрос, Джеф: почему я - хозяин?
- Да это ж любой сухопутной крысе ясно! Ты - человек не простой!
Таких великанов нет ни в кантийской гвардии, ни среди альбагов! И шрамы...
- он деликатно покосился на голый живот Блейда. - Да и лицом ты, мой
господин, вылитый Гирларл, покровитель воинов и мореходов! И еще... - Джеф
понизил голос. - Я-то видел, как ты тут появился!
- Ну, как? - спросил Блейд с неподдельным интересом.
- Дым, пламя, грохот! И ты возник прямо из воздуха! И шлепнулся прямо
на дорогу как мешок с дерьмом, прости за сравнение! Ну кто еще способен на
такое? Только великий колдуя!
Колдун... Да, вертолетами и роботами здесь определенно не пахнет, решил
Блейд. Зато какое небо! Какое солнце! И какая удача - с этим ушлым
морячком!
- Отлично, Джеф! - сказал он. - Я вижу, парень ты добрый, неглупый и
наблюдательный. Я тебя нанимаю! Что для этого нужно сделать?
- Ничего. Ты уже все сделал, хозяин.
- А именно?
- Ну, ты же сказал: "я тебя нанимаю".
- И это все? Разве мы не поторгуемся насчет жалованья, компенсаций за
увечья, пенсии и всего прочего?
Джеф бросил проницательный взгляд на своего господина.
- Я думаю, у такого хозяина, как ты, на первый случай жалованье будет
выдаваться пинками да колотушками... Зато когда разбогатеешь, ты меня не