"Дж.Лэрд. Сокровище Тарна (Ричард Блейд. Странствие 5)" - читать интересную книгу автора

идея вызывала у Блейда немалый энтузиазм. Если бы такие установки удалось
доставить в Англию! Это было бы сенсацией!
Хончо провел ладонью по молочной поверхности стены, и прямоугольная
секция скользнула в сторону, открывая проход. Блейд шагнул вслед за
ньютером, и впереди них, разгоняя мрак, немедленно возник туманный
светящийся шар.
Они шли друг за другом по узкому коридору, вымощенному гладкими плитами
из тексина. Спина Хончо в полупрозрачной накидке маячила впереди, и на миг
дьявольское желание овладело Блейдом. Это был живой, реальный Хончо, не
призрак-симла, и он мог сломать ему хребет голыми руками...
Блейд мотнул головой, преодолевая искушение. Нет, время еще не пришло!
Он - чужой в чужом мире; Хончо нужен ему - в той же степени, в которой он
нужен Хончо. Эта нехитрая формула безопасности заставила расслабиться его
мышцы.
Внезапно ньютер, не оборачиваясь, произнес:
- Я доверил тебе свою жизнь, помни об этом. Мы связаны; если мне грозит
опасность, то и тебе угрожает не меньшая. - Он сделал паузу, потом добавил:
- Мы идем к Оргу, властителю питцинов, и к Тоте, его дочери. Они
недоверчивы... не верят мне. Но теперь появился ты, и им следует узнать об
этом. Только учти, питцины вряд ли сочтут тебя Маздой. ИХ боги ничего не
значат для этого племени. Хитрый народ и слишком рациональный - но я сумею
убедить короля, что ты можешь нам помочь. На самом деле, можешь! Однако
помогать ты должен не питцинам - мне!
Блейд промолчал. В воздухе пахнуло интригой и кровью. Похоже, Хончо
замыслил самый банальный дворцовый переворот. Перерезать ИХ, таинственных
повелителей Тарна, и захватить власть. Для этого были нужны питцины и Блейд.
Потом ньютер попытается устранить союзников - азбучная истина для агента
МИ6А. Впрочем, Блейд ничего не имел против участия в путче - однако, на чьей
стороне? Этот вопрос пока оставался неясным, не хватало самых элементарных
данных. Но ситуация сулила богатые возможности. А пока...
Он небрежно спросил:
- Сегодня ты немного развлекся, Хончо? Ну, и как тебе понравилось
зрелище?
- Я смотрел не ради удовольствия, - в равном голосе ньютера Блейд
впервые уловил раздражительную нотку. - Я попытался понять вас, гомидов.
Такого не видел ни один ньютер. Они не любопытны; все субъекты с аномальными
склонностями уничтожаются в период отбора! Но я... я - другое дело! Мне было
интересно, хотя кое-что ставит меня в тупик. - Он помолчал, и вдруг
неожиданно спросил: - Как вы называете этот процесс - в той стране, откуда
ты прибыл?
- Мы называем это сексом, - ухмыльнулся Блейд. - Но вряд ли ньютер,
даже с четырнадцатым уровнем разума, способен что-либо понять в таких делах.
Видишь ли, голова тут ни при чем - важна другая часть тела.
- Да, я заметил, - Хончо удовлетворенно кивнул. - Я следил за вами с
близкого расстояния. Но процесс не являлся чисто физиологическим, судя по
выражению твоего лица. Мне показалось... да, я уверен, что какое-то время ты
был полностью во власти этой женщины, мейдаки.
Блейд насторожился. Видимо, он недооценивал Хончо. Опасный противник?
Сумел понять, где таятся маленькие человеческие слабости!
Ответ разведчика был краток: