"Антонио Ларрета. Кто убил герцогиню Альба или Волаверунт " - читать интересную книгу автора О. - Когда герцогиня умирала. Я успел дать ей последнее отпущение
грехов. И последнее причастие. В. - Какой причине приписываете вы ее кончину? О. - Господь пожелал призвать ее в свое лоно. Естественным путем... Скажем, болезнь... Словом, не знаю. Вы ведь уже слышали об этом от ее врачей. Я был у нее четыре или пять раз во время агонии, чтобы помочь молиться. Бог ниспослал ей весьма жестокое испытание. Приступы боли следовали почти беспрерывно. Она едва могла закончить молитву. Под самый конец она обессилела и затихла, будто ее организм перестал бороться за то, чтобы душа свободно отлетела к Богу. В. - Так у вас не сложилось определенной идеи относительно болезни, которая унесла сеньору герцогиню? О. - Это дело врачей, сеньор. Мое внимание было направлено на*другое. Всякая агония имеет два лица. По-гречески "агония" значит "борьба". И эта борьба двояка: с одной стороны, она ведется за здоровое тело - этой ее стороной занимается врач; а с другой стороны, за дух, и только эта сторона интересует священника, который оказывает помощь умирающему. В. - Не подумали ли вы в какой-то момент, что сеньора герцогиня могла быть отравлена? О. - Мой ответ уже предрешен тем, что я вам только что сказал. Мне это не приходило в голову. Но теперь, когда вы произнесли слово, когда все, кажется, только и делают, что судят и рядят об этом, теперь я могу сказать, что решительно отвергаю подобную мысль. И поймите меня правильно: нас, священников, не пугает зло, напротив, мы привыкли к нему даже больше, чем все остальные смертные, но в данном случае мысль о яде мне представляется таинственные предначертания Бога больше не считаются достаточной причиной. Требуется, как того желают демоны рационализма, всему находить объяснения. В. - Благодарю вас, падре. Самый последний вопрос: не знаете ли вы людей, которые желали бы зла герцогине? О. - Никогда не следует искать врагов вокруг себя, сударь. Враги подстерегают нас в нашей собственной душе. У графини были враги. Конечно. У кого их нет? Гордыня, суетность этого мира, беспорядок в чувствах - вот ее яды! Вот ее отравители! В. - Достаточно, падре. Спасибо за вашу любезность. Будьте так добры, передайте сеньору Бергансе, чтобы он вошел. Старый падре Кабрера, который, судя по всему, недолго будет наслаждаться доставшимся ему наследством, поскольку здравого рассудка ему хватит лишь на несколько лет, уступил место сеньору де Бергансе - молодому, невысокому, очень подвижному человеку, сразу проявившему добрую волю и интерес к допросу. Вопрос. - Ваше имя? Ответ. - Томас де Берганса-и-Гарсия де Суньига. В. - Кем вы являетесь покойной? О. - Ее личным секретарем, в течение трех последних лет. Но уже многие годы до этого она была моей благодетельницей - с того самого времени, когда я остался сиротой после смерти отца, а было мне тогда шесть лет. Сеньора герцогиня оказывала мне покровительство, следила за моим воспитанием, оплатила учебу и потом взяла к себе на службу. Я обязан ей всем. В. - В чем состояла ваша работа? |
|
|