"Эллисон Лейн. Разорившийся виконт " - читать интересную книгу автораМелиссы, и девушка надеялась, что леди Лэньярд не попросит ее описать
Дрэйтонское поместье. Достаточно того, что она упомянула о своем соседстве с Виллингфордами. Генриетте почти не пришлось много выдумывать о своем прошлом. По возможности она старалась разбавить свой рассказ некоторыми событиями ее настоящей жизни, такими, как вечные ссоры с братом, который сделал ее жизнь в доме просто невыносимой. Это и послужило объяснением того, что Чарльз захотел сопровождать ее по дороге к дому леди Каслтон, где она должна была оставаться в ожидании свадьбы. Генриетта подробно описала свою жизнь в родном поместье и пожаловалась на безобразное поведение друзей ее брата. Она разоткровенничалась настолько, что даже признала, что за ее теперешним женихом водились кое-какие грешки молодости, но объяснила их его неопытностью и заверила старую леди в том, что отныне он станет совершенно другим человеком. Так прошел ее первый день в Лэньярдском поместье. Удовлетворив любопытство леди Лэньярд, девушка направилась к себе в комнату и тотчас же легла спать. Теперь ей стало ясно, что почтенная дама только выдает себя за тяжелобольную. И если так, лорд Расбон очень скоро окажется в ловушке. Но Генриетте не было никакого дела до его положения. Глава 4 На следующий день Генриетта проснулась, как всегда, рано. Утреннее солнце светило так ласково, что девушке захотелось прогуляться по саду перед завтраком. И хотя строгость линий сада не очень понравилась Генриетте, она кипарисов окружали множество цветочных клумб, которые поразили девушку своей ухоженностью. Прогуливаясь по одной из аллей, она встретилась с другой юной леди. - Кто ты? - удивилась незнакомка, оглядев Генриетту с головы до пят. - Я - Генриетта Шарп, невеста лорда Расбона. А ты? - Эдита Лэньярд, младшая дочь лорда Лэньярда. Ты не похожа на невесту. Слишком маленькая. - Тем не менее, мне семнадцать лет. - Правда? А мне вот только пятнадцать, - произнесла Эдита со вздохом. Генриетта прекрасно поняла намек. Эдита была на редкость хорошо сложена, а ее округлые формы являлись предметом зависти любой девушки, чья фигура еще оставалась по-детски угловатой. - Ты тоже не любишь шляпки? - спросила Эдита заговорщическим шепотом. - Я их просто ненавижу, но если мама увидит меня с непокрытой головой, то с ней случится истерика. - Ну, обычно я ношу шляпку, - солгала Генриетта. - Но сегодня мне захотелось выйти сюда на минутку и погреться на солнышке, тем более что я не ожидала встретить кого-нибудь в этот ранний час. - Знаешь, моя горничная знает одно чудесное средство, которое придает здоровый блеск даже таким тусклым волосам, как у тебя, - продолжила Эдита, неодобрительно оглядывая прическу Генриетты. - Спасибо, - ответила девушка, явно озадаченная. Действительно, волосы могут создать ей еще одну проблему. Окрасив их и спрятав под шляпку, она еще могла надеяться, что никто не догадается, кто |
|
|