"Вайолетт Лайонз. Когда падают звезды..." - читать интересную книгу автора

Было очевидно, что ее неожиданный знакомый что-то скрывает. Например,
его акцент, хотя и еле заметный, говорил либо о том, что английский - не
родной для него язык, хотя, он и утверждал, что родился в Штатах, либо о
том, что он был билингвом и привык говорить еще на каком-то языке. Девушка
уже собралась было спросить его об этом, но он предупредил ее вопрос
какой-то слишком уж бодрой репликой:
- Вот наконец и кофе. Вам добавить сливки и сахар?
- Только сахар, пожалуйста, - сказала Сильвия.
Наблюдая, как он галантно размешивает ей кофе, она задумалась. Девушка
почувствовала, что тот, кто назвал себя Джеффри Альваресом, совершенно не
собирается ни обсуждать с ней своею персону, ни рассказывать, откуда у него
такой любопытный акцент. А акцент действительно был интересным. Сильвия уже
поняла, что он не был ни итальянским, ни испанским. В нем была какая-то
особенная певучесть, что-то восточное, как и в запахе его туалетной воды.
Может быть, это греческий акцент? Или индийский? Но с греками и индусами ей,
к сожалению, никогда не приходилось разговаривать...
- Извините, вы что-то сказали?
- Я только спросил, куда вы летите.
- Я? - Сильвия некоторое время собиралась с мыслями. - В Лос-Анджелес,
а что?
- И кто же вас там ожидает? Мужчина, я полагаю.
- Мужчина? - Сильвия немного нервно рассмеялась. - Да нет, работа.
- О Господи, неужели вы страстно мечтаете сниматься в Голливуде? -
протянул он с насмешливым удивлением.
- Как будто в Лос-Анджелесе больше нечем заняться! - поджала губы
Сильвия.
- Но девушки вроде вас обычно едут туда именно с этой целью.
- Что значит, девушки вроде меня? - спросила она, гадая, не намеревался
ли он ее оскорбить.
- Очаровательные, - коротко пояснил мистер Альварес. - И как срочно вам
надо там быть?
- Я должна быть там завтра.
- И это для вас очень важно?
- Разумеется, - ответила девушка, все еще не понимая причину такого
настойчивого любопытства.
Несколько минут он молча смотрел на нее, а потом неожиданно проговорил:
- А что бы вы сказали, если бы я попросил вас остаться?
Сильвия не поверила своим ушам. Она подняла глаза и внимательно
посмотрела на мистера Альвареса. Тот сидел неподвижно, опершись подбородком
на руки и слегка наклонив голову набок. На его лице было сосредоточенное
выражение, не оставлявшее возможности понять его слова как шутку. Он просто
молча ожидал от нее ответа.
- Чего вы от меня хотите? - спросила девушка тихо.
В его голосе и взгляде было что-то гипнотическое, и в душе Сильвии
вдруг шевельнулся панический страх.
- Я бы хотел, чтобы вы остались сегодня со мной. - Он продолжал сидеть,
поставив локти на стол и опираясь подбородком на сложенные руки. Его голос
оставался все таким же размеренным и мелодичным, его взгляд выражал
спокойное ожидание, как будто он просил ее о какой-то незначительной услуге.
- Но я же сказала, что мне необходимо завтра быть в Лос-Анджелесе! -