"Тамара Леджен. Скандал и грех " - читать интересную книгу автора

- Должен предупредить, что это еще не окончательное решение, -
осторожно произнес Кэри. - Но я хотел бы просить вас купить у меня гнедых,
если до этого дойдет. Я знаю, у вас есть серые, но Джули нужно иметь
собственный выезд. Я не считаю возможным продавать их кому-то другому, и вы
знаете им цену.
Герцог выпрямился.
- Вы хотите продать ваших гнедых? Вы шутите. Кэри Уэйборн без своих
гнедых, как... все равно что... - Его светлость пытался найти подходящее
сравнение для такого беспрецедентного происшествия, но Шекспиром герцог не
был.
- Все равно что Кэри Уэйборн без своих тестикул, - подсказал его
будущий шурин, подтвердив, что и он тоже далеко не Шекспир. - Я надеюсь, что
до этого не дойдет, но в случае необходимости могу я рассчитывать, что вы
купите их?
- Если вам нужны деньги, старина...
- Прошу вас, не стоит продолжать. Я благодарен вам за предложение, но я
не могу его принять. Раз бедственное состояние поместья - всецело моя вина,
значит, и вся ответственность лежит на мне. Надеюсь, я сумею привести его в
порядок. А если нет... могу я рассчитывать на вас?
- Да, - серьезно ответил герцог. - Конечно.
- Не говорите Джульет о нашем разговоре. Она сразу начнет подсылать ко
мне горбатых наследниц, а я не собираюсь жениться на банковском счете.
Закончив это щекотливое дело, Кэри поднялся к тетушке леди Элкинс,
чтобы засвидетельствовать ей свое почтение.
Когда после игры в пикет со старой леди он вернулся в салон, Джульет,
разливавшая чай, встретила его, словно ангел мщения.
- Как ты мог быть таким безобразно жестоким к Серене? - грозно спросила
она. - Ведь я помню время, когда ты хотел на ней жениться.
Кэри покраснел.
- А я помню время, когда ты настойчиво меня отговаривала! Теперь,
похоже, ты у нее в руках. Я б не пришел в дом тетушки, если бы знал, что она
здесь. Я не видел на улице ее экипаж.
- Да, она пришла со служанкой, - объяснила Джульет. - Я хочу, чтобы ты
простил ее, Кэри. Если б ты знал, как поступил с ней Хорас, ты наверняка
пожалел бы ее. Семь лет тайного обручения, и потом он ее бросает. Я считаю
это бесчестным.
- Как бы он ни поступил с ней, так ей и надо, - ответил Кэри. - Она
знала, насколько я ослеплен ее красотой, и позволяла мне, как дураку,
волочиться за ней, хотя обручилась с моим кузеном. Она не заслуживает
жалости.
- Но Хорас больше виноват, - доказывала сестра. - Он доводил Серену до
безумия своей холодностью и презрением, пока не вынудил ее освободить его от
всех обязательств. Вчера он шел ей навстречу по Бонд-стрит, а когда увидел
Серену, сразу перебежал на другую сторону, притворившись, что не заметил ее.
Тебе не следовало быть с ней таким жестоким.
- Да, - согласился Кэри.
- Хорас дурак, - сказал герцог. - Если принц-регент дал ему проклятую
табакерку, это еще не значит, что каждый в Лондоне обязан видеть ее по три
раза на дню. Кто-нибудь должен просто отобрать ее и швырнуть в Темзу.
- Джинджер прав, - сказала Джульет. - Табакерка - единственная вещь на