"Эйна Ли. На холмах любви ("Семейство Кирклендов" #1) " - читать интересную книгу автора Прошло несколько мгновений, и наконец глаза девушек привыкли к
полумраку. На полках стояли бутыли со странными растениями. Лишайник свисал со стен и покрывал пол пещеры. Повсюду висела тонкая паутина. Мука странного цвета наполняла до краев стеклянный сосуд. Под потолком были развешаны перья самых разных птиц. - Она и вправду ведьма! - прошептала Элизабет. Из темного угла пещеры раздался кудахчущий смех. Девушки вздрогнули. Анна изо всех сил сжала руку Элизабет. На полу сидела Артли, сморщенная старая ведьма, и смотрела на них. - Вот так так! Две настырные девчонки выследили-таки старую Артли! - Она опять засмеялась. У девушек кровь застыла в жилах от смеха старухи. Анна дрожала всем телом. Элизабет захотелось бежать отсюда без оглядки. Но она заставила себя посмотреть старухе в лицо. "Ведь это же смешно! - сказала себе девушка. - Ты же видишь эту старую колдунью каждый день. Чего ради ты ее испугалась? Старушенция просто смеется над нами". Элизабет топнула ногой. - Немедленно прекрати это глупое представление, Артли. Мы пришли по делу. Морщинистое лицо расплылось в улыбке. - Ага! Стало быть, вам понадобилась старая Артли. Старуха неторопливо поднялась на ноги, а девушки как зачарованные смотрели на нее. Что она будет сейчас делать? Артли запалила небольшой кусок пакли и разожгла очаг. Элизабет оглядывала странные вещи, собранные в пещере, и морщилась от отвращения. - Ты действительно используешь все это? - спросила она. - Да, девочка. В косточках и внутренностях малых лесных зверушек есть много чего целебного. Или ты полагаешь, будто я тут кости мертвецов перемалываю, а? - Конечно, нет, - возразила Элизабет. - Хотя не сомневаюсь, что ты и это пробовала. Артли опять разразилась смехом, и Анна прошептала: - Ради Бога, давай уйдем отсюда. - Ладно, ладно, красавицы. Раз пришли, то говорите зачем, - проскрипела ведьма. - Я хочу, чтобы ты вызвала дух одного человека и сказала, что меня ждет с ним. - Ох! Значит, молодая госпожа пришла сюда из-за парня? - и она жестом велела обеим девушкам приблизиться к огню. - А скажи-ка, есть у тебя прядь его волос? - Нет, - ответила Элизабет. - А как насчет обрезков его ногтей? - Тоже нет, - растерянно проговорила девушка. Старая ведьма усмехнулась, и глаза ее блеснули. - Вот была бы у тебя хоть капля его семени, так я смогла бы сказать, будешь ли ты довольна, когда этот здоровый жеребец залезет на тебя. Элизабет вспыхнула. |
|
|