"Джейд Ли. Белая тигрица " - читать интересную книгу автора

словно животное. Нельзя удерживать меня против моей воли. - Лидия помедлила,
не решаясь унизиться настолько, чтобы начать умолять. Но все же она пошла на
это. В ней возникла надежда. - Отпусти меня. Пожалуйста.
Лидия не знала, чего ей ожидать в сложившейся ситуации и стоит ли
рассчитывать, что ее доводы повлияют на этого варвара. И все же, когда лицо
монстра стало жестким и он грубо толкнул ее на кровать, острое разочарование
заполнило ее сердце.
- Да, ты не полная дура. Но ты женщина, а девять добродетельных
китаянок не стоят даже одного хромого мальчика. Ты, женщина-дух, стоишь еще
меньше одной добродетельной китаянки. Поэтому ты будешь подчиняться мне.
Тебе придется научиться всему, на что будешь способна. И возможно, ты
получишь большую выгоду, чем думаешь.
На этот раз она по-настоящему рассердилась и, выпрямившись, гордо
сказала:
- Я думаю о свободе. Ты дашь мне ее?
Лидия не надеялась, что он обратит внимание на ее слова. Но ничто в
Китае не соответствовало представлениям девушки об этой необычной стране и
ее людях. Она была поражена, когда он кивнул и вполне серьезно ответил:
- Когда мы закончим с этим, я подумаю о том, чтобы отпустить тебя.
Она пристально посмотрела на него, чувствуя, что в ее груди зарождается
надежда.
- Ты отпустишь меня? - с мольбой в голосе спросила Лидия, ненавидя себя
за этот тон.
Пленница хорошо понимала, почему вынуждена просить и умолять этого
китайца: слишком часто ее надежды терпели крах, как только она ступила на
шанхайскую землю.
- Если ты дашь мне то, в чем я нуждаюсь.
Лидии показалось, что кровь в ее жилах застыла, но она заставила себя
произнести вполне уместный вопрос:
- В-в ч-чем ты нуждаешься?
- В инь. - Она, конечно, не поняла, и тогда китаец попытался
объяснить: - В твоей воде. Мне нужна твоя женская водная сила инь, чтобы
уравновесить мой ян. Мой огонь.
Она сглотнула, с ужасом представляя себе, что он желал получить от нее.
- Мои слезы? Тебе нужны мои слезы?
- Мне нужно намного больше, чем это. - Он выглянул в окно. - Нам пора
начинать. Сядь на кровать. Лицом ко мне.
Она знала, что сопротивляться бесполезно, но пыталась двигаться как
можно медленнее. В ее голове рождались страшные картины. Может, он собирался
уколоть ее кинжалом, чтобы пустить кровь и получить воду?
- Если ты ранишь меня, я истеку кровью, умру и больше не смогу дать
тебе воду.
Дракон вздрогнул, его лицо исказилось. Сев на кровать, он сказал:
- Я не собираюсь пускать тебе кровь! - Он, казалось, был оскорблен. - Я
честный человек.
- Честный человек, который держит в неволе женщину! Он заморгал, явно
не понимая ее слов.
- Что?
В это мгновение она прочитала правду в его глазах.
- Значит, по-твоему, в этом нет ничего необычного? Многие мужчины в