"Джейд Ли. Страстная тигрица " - читать интересную книгу автораон, всем своим видом стараясь выразить спокойствие и доброжелательность. Ему
хотелось, чтобы она доверилась ему и все рассказала. - Тот путь, который ты для себя избрала, никоим образом не порочит мое доброе имя. Почему же ты хочешь лишить себя жизни? - спросил он. Он увидел, как Ши По облегченно вздохнула, и понял, что наконец-то затронул тему, которая волновала ее. Наверняка именно об этом Ши По и хотела поговорить с ним. - Эта белая женщина сбежала, - начала она. Куй Ю пожал плечами, ожидая дальнейших объяснений, но Ши По больше ничего не сказала. Она продолжала неподвижно сидеть, отрешенно глядя перед собой. Куй Ю решил не торопиться и повторил: - Итак, эта белая женщина сбежала. С сыном генерала Кэнга... Ши По закусила губу. Затем, очевидно пребывая в полном смятении, она снова заговорила, и ее слова слегка приоткрыли завесу над тайной. - Я предложила ей остаться, но она скрылась, - разочарованно прошептала Ши По. Куй Ю нахмурился. Он все еще ничего не понимал. - Она сбежала, нарушив твой приказ? Она предпочла общество генеральского сына и не захотела обучаться в твоей школе? Ши По кивнула. Он в недоумении уставился на жену. Многие ученицы Ши По в конце концов, покидали ее, идя по жизни собственной дорогой. Одни выходили замуж, другие выбирали более легкую и обеспеченную жизнь, став проститутками. Значит, все не так серьезно, как она себе представляет. Куй Ю. Он намеренно использовал это пренебрежительное слово "бледнолицая", зная, что Ши По верила тому, что говорил о белых людях император Цин, который как-то заявил, что "варвары - это ненастоящие, похожие на привидения люди", что они "сродни животным". Она даже как-то рассказывала ему о том, что один из ее учеников держал у себя в доме белую женщину в качестве домашнего животного и своей рабыни. Значит... - Зачем она тебе нужна? - настойчиво спросил Куй Ю. - Я считал, что ее единственным предназначением было проверить генеральского сына. Жена опустила глаза и как-то вся поникла. Она посмотрела на свои перевязанные ступни и подергала за край перевязи. - Прошлой ночью эта белая женщина практиковалась с сыном генерала Кэнга. Она делала это впервые, однако... Голос Ши По задрожал, и она замолчала. И тут Куй Ю наконец, понял, в чем дело. - Она смогла вознестись на Небеса, да? - спросил он. - Проделав все эти упражнения в первый раз, она прикоснулась к священному началу всех начал, я угадал? - Достаточно было посмотреть на несчастное лицо Ши По, чтобы понять: он не ошибся. Жена только подтвердила его догадку, когда в ответ на эти слова разразилась гневной тирадой. - Эта женщина - всего лишь жалкое подобие человека, существо, похожее на привидение! - крикнула Ши По. - Она не способна достичь и малейшей доли того, чего могу достичь я! - с ненавистью продолжила она, произнося каждое |
|
|