"Розалинда Лейкер. Сахарный павильон " - читать интересную книгу автора

чашкой чая.
- О бедный джентльмен! Дом приходского священника в вашем распоряжении,
мадемуазель... А это ваш малыш?
Она было собралась погладить Антуана по головке, но он испуганно
отпрянул от нее, прижавшись к юбке Софи.
- Нет, это мой племянник, и... - Она не договорила, так как маркиз не
удержал чашку с чаем в руках и опрокинул ее на себя. Вытирая его жилет
носовым платком, Софи вежливо отклонила предложение англичанки.
- Ценю вашу доброту, но думаю, будет лучше, если мы остановимся в
таверне через дорогу. Маркиз нуждается в срочном отдыхе и медицинской
помощи.
- В нашем доме он получит и то, и другое, тем более, это всего лишь в
паре миль отсюда, - искренне настаивал преподобный Барнз. - Наш экипаж
доставит вас туда в мгновение ока.
- Послушайтесь совета настоятеля, - уговаривала ее миссис Барнз. -
Таверна слишком неспокойное для вас место, обитель беззаконья, греха и
пьянства.
Софи не могла понять, что же именно заставляет ее мешкать, когда доводы
этой пары более чем разумны. Для маркиза тишь да благодать дома сельского
священника будут несомненно благотворнее нездоровой обстановки таверны. Но,
в конце концов, согласившись, она вдруг внезапно ощутила, что поступает
против своего желания и воли.
- Хорошо, я принимаю ваше приглашение и премного благодарю вас,
господа.
- Отлично! - преподобный потер руки. - Позовите нашего кучера, миссис
Барнз, он поможет мне перенести маркиза в повозку!
Как только миссис Барнз удалилась, к Софи подбежала Генриетта.
- Я еду сейчас в знакомыми в Брайтон. Можно нанять еще один экипаж, и
тогда поедем вместе.
Софи отрицательно покачала головой, объяснив, что уже получила
приглашение.
- Но как только маркиз поправится, мы отправимся в Брайтон и
обязательно тебя найдем.
- Не забудь тот адрес, что я тебе дала. Если забудешь, сверишься по
книге посетителей курорта, она хранится там в одной из местных библиотек.
Дядюшка говорил мне, что в этой книге расписываются по прибытии в Брайтон
все важные особы. Мое имя и адрес обязательно будут там.
Софи улыбнулась. Генриетта говорила как настоящая аристократка, ничуть
не сомневаясь, что в Англии ей обеспечено то же высокое положение, что и во
Франции.
- Не волнуйся, не забуду.
Они расцеловались, после чего Генриетта, поцеловав на прощанье Антуана,
подбежала к поджидавшей ее двуколке.
Казалось, что настоятель был чрезвычайно доволен, что удалось
расположить маркиза в экипаже. К слову сказать, экипаж этот был весьма
потрепанный и довольно-таки грязный. Софи подумалось, как же в таком случае
выглядит дом приходского священника. Впрочем, вполне возможно, что экипаж не
был личной собственностью мистера Барнза. Настоятель сел рядом с маркизом,
обняв его за плечо, Софи находилась напротив них, рядом с миссис Барнз, а
Антуан, как всегда, примостился на коленях своей новой "тетушки".