"Розалинда Лейкер. Сахарный павильон " - читать интересную книгу автораи вилки и протирали бокалы для вина. Шеф-официант в нарядном камзоле гневно
крикнул вбежавшим Софи и Полли. - Где вы там прохлаждаетесь! Быстро раскладывать салфетки. Когда они взялись за работу, в зал вошел, чтобы убедиться, что все приготовлено как следует, огромный краснолицый мужчина. Софи подумала, что это, наверное, и есть владелец заведения, мистер Хикс, когда он властно обратился непосредственно к ней. - Где лучшее серебро? То, что на столах, не подойдет! Быстро берите поднос и бегом к мажордому, девочка! И он спешно вышел из залы. Полли объяснила, куда именно ей сейчас следует идти. - Кто ты? - спросила домоправительница, открывая шкаф, чтобы достать то, что потребовалось. Когда Софи объяснила, как ей сегодня удалось устроиться на работу, домоправительница лишь головой покачала. - Ты просто родилась под счастливой звездой, милочка. Вчера отсюда выгнали служанку за воровство, так что у тебя есть отличная возможность остаться здесь недолго. Подожди, пока я не насыплю соли в эти солонки, а затем поторопись. Софи глаз не спускала со сверкающих солонок, опасаясь, что они могут соскользнуть с отполированного до зеркального блеска подноса еще до того, как она войдет в обеденную залу. И это действительно чуть не произошло, когда она совершенно неожиданно врезалась подносом в чей-то алый двубортный камзол из чрезвычайно дорогого бархата. Невольно вскрикнув, Софи подняла глаза и увидела перед собой благородное лицо широкоплечего мужчины с - ардон, месье. Когда она спешно отступила на шаг, его глаза добродушно блеснули, и Софи наконец-то смогла рассмотреть, что этого знатного вельможу от самого парадного входа эскортировал сам мистер Хикс, метавший сейчас в ее сторону гневные взгляды. И внезапно ее осенило - да это же сам принц Уэльский! И вновь воспитание Софи пришло к ней на помощь. Она сделала ему почтительный книксен, предписанный протоколом французского двора для приветствия принцев королевской крови дома Бурбонов. Принц невольно нагнулся, чтобы поддержать двумя руками ее поднос и не дать соли рассыпаться. - Итак, вы одна из тех эмигранток, что прибыли на этот благословенный берег с тех пор, как в вашей чудесной стране начались все эти политические осложнения? - сделав изящное движение рукой в ее сторону, заметил принц, лишь только она выпрямилась. - Как долго вы уже в Англии? Он улыбнулся, источая невероятное очарование. Софи улыбнулась ему в ответ, она поняла, почему этому человеку прощались все его слабости, Слишком велико было его личное обаяние и душевная теплота. - Я прибыла сюда несколько недель тому назад из Франции, но в Брайтоне не пробыла еще и дня... - Не может быть! - Он поднял в удивлении брови. - И вы уже нашли работу! Удивительно! Какой напор, какая решительность и целеустремленность! - А затем, он перешел на английский, чтобы было понятно тому, кто его сопровождал. - Когда прибудет группа французов, можете их обслужить, мадемуазель. Вам, вероятно, будет приятно услышать родную речь из |
|
|