"Розалинда Лейкер. Сахарный павильон " - читать интересную книгу автора

только очаровывать, но и лишать всех своих милостей в одно мгновение ока.
Приобретенный Софи опыт в общении с людьми из высшего света подсказывал ей,
сколь быстро меняются настроения подобных вельмож и что судьба пострадавших
от невольных последствий таких перемен не имеет для них ровно никакого
значения. И тем не менее принц был столь добр к ней, что она никогда не
сможет об этом забыть. В пользу принца в глазах Софи свидетельствовал и тот
факт, что он женился по любви, рискнув при этом потерять все, чем владел.
Когда аплодисменты стихли, принц спешно покинул зал, извинившись перед
присутствующими и сообщив, что с го ждут важные государственные дела.
Лишь одна Мария знала, что на самом деле в Морском Павильоне принца
будет ожидать архитектор, с которым он обсудит планы дальнейших построек.
Холодный взгляд Марии сказал принцу, что он мог бы еще посидеть за столом, и
это привело его в крайнее раздражение. Принц не любил чувствовать себя
неправым, а она должна быть удовлетворена хотя бы тем, что он потратил такую
кучу денег на этих беженцев.
Несомненно, она еще потом обязательно отпустит в его адрес какую-нибудь
колкость. Несмотря на свой крайне спокойный вид, как и большинство
рассерженных жен, она частенько была остра на язык. Ну почему он должен
отказывать себе в столь немногочисленных удовольствиях.
Да, он пил вина куда больше, чем того хотела Мария, и не всегда был
столь глубокомыслен, как ему полагалось по чину. Или, быть может, ее
рассердило, что, перебрав с друзьями, он заключил пари насчет того, кто
первым взберется к ней по парадной лестнице верхом на лошади. И не его вина,
что глупое животное не пожелало спускаться по ступенькам вниз. Но именно
тогда Мария - вот душка - проявила достойное ее чувство юмора, хотя после
этого понадобился еще целый час и помощь вызванного по этому случаю кузнеца,
чтобы заставить перепуганного коня спуститься.
Столь же добросердечно следовало бы ей смотреть на их союз и радоваться
тому, что у нее такой хороший, искренне ее любящий муж, а не бросать на него
леденящие душу взгляды каждый раз, когда ей захочется поставить его на
место.
Но то чувство, что она испытывала к нему, а он к ней, никаких сомнений
не вызывало. Не было на свете женщины, которая была бы столь щедра к нему и
любвеобильна, как Мария, и не было в мире более преданной и заботливой жены.
Он воспылал к ней безумной страстью с тех пор, как впервые увидел Марию в
компании ее вскорости усопшего супруга, и не раз потом влюблено смотрел в ее
глаза сквозь вуаль на премьерах в Лондонском театре. Ему было двадцать два,
а ей двадцать восемь. И она стала любовью его жизни. Наблюдая за семейной
жизнью своих знакомых, принц сделал вывод, что Марии крайне повезло с таким
мужем, как он. Большинство мужчин этого ветреного столетия, как правило, не
хранили верность своим суженым.
Принц обратил свои мысли к архитектурным проектам, которые он собирался
рассмотреть. Учитывая его личные пожелания, приморский дворец был уже
значительно перестроен в сравнении с теми временами, когда он просто был
королевской фермой, однако предстояло еще многое сделать. У принца было
такое чувство, будто он держит в руках драгоценный алмаз, ожидающий
достойной его огранки и полировки, которые превратят его в настоящий
бриллиант. Образы того, что будет во дворце сделано, постоянно вертелись у
него в голове. Конечно же, дворец должен вписать в себя чудесные краски
моря, золото солнца и серебро луны. А ослепительная голубизна летних небес?