"Розалинда Лейкер. Сахарный павильон " - читать интересную книгу автора

Она частенько поступала подобным образом, так что к утру никаких следов
морской воды не останется, и у любопытной вдовы не будет повода задавать
вопросы. "Интересно, - размышляла мадемуазель Делькур, - знает ли Клара о
том, что контрабандисты промышляют в непосредственной близости от ее дома?"
Софи вошла в жилое помещение через кухонную дверь и первым делом, как
обычно, пошла проверить, мирно ли спит Антуан. Он разметал простыни, так как
ночь выдалась особенно душной, и Софи поправила его постель. Ей хотелось
проводить с мальчиком побольше времени. Когда его укладывали спать, он все
еще плакал по покинутой матери, и Софи решила беседовать с ним
по-французски, рассказывая о родителях и родной стране. Ей не хотелось,
чтобы Антуан позабыл свое прошлое. Хотя шаль графини и была безвозвратно
потеряна, мальчик все еще носил с собою деревянного солдата, подаренного ею.
Оказавшись в своей спальне, Софи присела на край кровати и постаралась
унять охватившую ее дрожь. Вне всякого сомнения, контрабандист в черном
плаще был местным жителем, так как ушел пешком. Вполне возможно, он жил на
ближайшей ферме, а может, это мельник с одной из здешних мельниц? Вполне
возможно, она его даже обслуживала, ибо тех, кто промышлял по ночам
контрабандой, днем легко было принять за самых уважаемых граждан.
Было бы крайне неосмотрительно с ее стороны донести кому бы то ни было
о том, что она сейчас видела, и даже Клара будет вне себя, когда появится
очередной повод для блюстителей порядка посетить ее дом с визитом. На всю
округу было всего лишь два таможенника, время от времени посещавших пивную
"Старого Корабля", В их обязанности входило пресекать любые проявления
контрабанды и арестовывать замеченных в этом преступлении. Очень часто
контрабандисты заявляли протесты, утверждая, что дни всего лишь свободные
предприниматели, ссылаясь при этом на право граждан торговать по их
усмотрению, но подобный аргумент в зале суда не имел ровно никакого веса.
Быть может, ей удастся проинформировать этих двух таможенников о
грозящей опасности, не называя своего имени, и тогда бы те позвали отряд
драгун из брайтонского военного лагеря и устроили засаду. Пожалуй, это было
единственное разумное решение.

Глава 6

В первый свободный от работы день Софи решила повидаться с Генриеттой.
Она уже оправилась от пережитого после встречи с контрабандистами шока и
стала лучше спать по ночам. И если и впрямь приливные волны рокотали под их
домом, она этого уже не слышала так же, как не слышала шум прибоя, прежде
тревоживший ее сон. И лишь только плач Антуана, да редкие визиты Клариного
дружка по-прежнему могли ее разбудить.
Она чувствовала себя гораздо спокойнее после того, как подкинула
анонимный донос в карман таможеннику, как-то вечером накрывая ему стол в
пивной. Софи надеялась, что после ее сигнала последуют какие-то действия.
На Стайни в самом разгаре были поросячьи бега. Молодые дворяне
постоянно организовывали подобные мероприятия, и уже собралась довольно
большая толпа зевак. В роли оседлавших свиней жокеев выступали несчастные
лакеи, вынужденные соревноваться по приказу своих господ.
Принц, если верить Кларе, прежде был весьма охоч до подобных шалостей,
однако теперь новомодные брайтонские безумства уже его не привлекали.
Дом, указанный в адресе Генриетты, оказался внушительным особняком с