"Розалинда Лейкер. Аттракцион любви" - читать интересную книгу автораРозалинда Лейкер
Аттракцион любви OCR: Dinny; Spellcheck: Lady Winter "Аттракцион любви": ООО ТД "Издательство Мир книги"; Москва; 2008 ISBN 978-5-486-02060-5 Аннотация Потеряв отца и разочаровавшись в возлюбленном, юная Лизетт Декур отправляется в гастрольное турне вместе с демонстратором аттракциона "Волшебный фонарь" Даниэлем Шоу. Долгие дороги странствий и приключений приведут девушку к блеску славы и признанию публики. Остается совсем немного времени до того, как Луи и Огюст Люмьеры откроют великую эру кинематографа и Лизетт Декур превратится в одну из самых первых и ярких его звезд. Розалинда Лейкер Аттракцион любви Посвящается Инге, Сьюзен, Иену, Полу, Нэнси, Всем им я обязана очень многим. Глава 1 Сидя одна в вагоне первого класса, Лизетт напряженно всматривалась в знакомые очертания вокзала Виктория. Она возвращалась в Лондон после очередной поездки во Францию. Ей было уже под сорок, но тонкие черты ее лица прекрасно сохранились. Крупный чувственный рот, хотя и не модный в то время, когда кинодива ассоциировалась с ярко накрашенными губами, вовсе не портил ее и не мешал карьере. Ее сдержанность, утонченность и умение скрывать свои эмоции, внешняя невозмутимость - ничто не выдавало глубочайшего тревожного чувства, терзавшего в этот момент ее душу. Когда поезд остановился, Лизетт с тяжелым вздохом поднялась, собрала в кулак всю свою волю, готовая ко всему, что ее ожидало. Выйдя из вагона, она оказалась в вокзальной толчее. Мимо прошагал носильщик, толкая тележку. - Подвезти ваши вещи, леди? Она отрицательно покачала головой. - Спасибо. У меня нет багажа. Поскольку она владела домами в Англии и Франции, у нее не было надобности возить багаж туда и сюда, не считая, разумеется, тех вещей, которые она приобретала в модных парижских салонах Пакена или Ворта - двух ее любимых кутюрье. Лизетт признавала лишь высокую моду. В этот раз, получив срочное сообщение, она ни на один день не могла откладывать свой отъезд. Более того, она боялась опоздать, чтобы не оказаться бессильной перед |
|
|