"Эд Лейси. Блестящий шанс " - читать интересную книгу авторана Элм-стрит, вон там на светофоре. Пройдешь пять кварталов - увидишь
кирпичный дом с деревянными утками на лужайке. Проволочный забор. Это мы. Там у нас цветной район. Спроси у любого, где дом Сэма Дэвиса. Топать недалеко. - Да я на колесах... - и я кивнул на "ягуар". Автомобиль произвел на него впечатление. - А сотню можно на нем выжать? - Если вдавить педаль газа до упора. Спасибо за гостеприимство. Пойду и прямо сейчас завалюсь спать. А что, если я сначала куплю газету, расовый бунт тут не вспыхнет? - Э, мистер Джонс, Бингстон не такой уж скверный городишко. А местная "Ньюс" выходит только в полдень. Разве что тебя интересует вчерашний номер. - И вчерашний сойдет. Хочу почитать перед сном. - Можешь купить в табачной лавке на другой стороне улицы. Пойду позвоню Мэри предупрежу её о твоем приходе. Я купил газету и, когда садился за руль, из аптеки появился полицейский и по-приятельски осведомился: - Что, тачка-то европейская? Он держался и впрямь дружелюбно, однако стоило бы мне зайти в аптеку выпить кофе, как он тут же бы появился там с перекошенной рожей. - Английская. - Дорогая, надо думать? - Правильно думаете, - сказал я, включив зажигание. - Неужто лучше наших? - Нет. - ответил я, подавая назад. Я свернул на светофоре и тут же домов и огромных зеленых лужаек. В газете был помещен репортаж из Нью-Йорка о Ричарде Татте, которого обнаружили в его комнате забитым насмерть. Полиция разыскивала "негра", подозреваемого в убийстве. Отпечатки пальцев, снятые с убитого, свидетельствовали, что он не Ричард Татт, а Роберт Томас - преступник в розыске. Ниже была подверстана краткая и несколько самодовольная заметка о том, что Роберт Томас - уроженец Бингстона и в течение последних шести лет разыскивается местной полицией. В газете не сообщалось ничего нового для меня, поэтому я её сложил и поехал дальше. Дом почтальона оказался лучше, чем я ожидал. Старый, но крепкий. Вообще-то говоря, все дома в этой "негритянской" части города выглядели очень прилично. К дому вела подъездная аллея, за домом виднелся гараж. Я остановился на аллее, вышел и запер машину. Мои номера были покрыты достаточным слоем грязи. Пухлая женщина с коричневым лицом открыла дверь и сказала: - Вы, верно, и есть мистер Джонс. Проходите. У меня и времени-то не было прибраться в гостевой комнате. Мы ею не пользовались с тех самых пор, как у нас гостил мой кузен Аллен из Дейтона. Сейчас, я только пыль вытру... - Я с ног валюсь, - признался я, внезапно почувствовав прилив усталости. - Я бы хотел прямо сейчас отправиться в кровать. - Вы, верно, решите, что я плохая хозяйка. - Не решу. Я слишком устал, чтобы делать какие-то выводы. Покажите мне мою комнату. - Как хотите. У вас и вправду усталый вид. Я вам дам полотенце. А где ваши вещи? |
|
|