"Станислав Лем. Маска" - читать интересную книгу автора

внутренний призматический глаз внимательно всматривается в нее, чтобы
подтвердить правильность отбора или отшвырнуть прочь как ненужную, и все это
свершается быстрее взмаха крылышек мошки, быстрее, чем вы смогли бы
осознать. На рассвете я покинула королевские сады. Дом Арродеса стоял пустой
-- двери настежь, и там, не помыслив даже проверить, взял ли он с собой
какое-нибудь оружие, я отыскала новый след и пустилась по нему уже без
проволочек. Я не рассчитывала, что путешествие будет долгим, однако дни
сложились в недели, недели в месяцы, а я все еще за ним гналась. И все мои
поступки вовсе не казались мне более мерзкими, чем поведение других существ,
направляемых жребием, выше им предначертанным.

Я бежала в дождь и в жару через луга, овраги и заросли, сухой тростник
хлестал по моему туловищу, а вода ручьев и луж, через которые я неслась
напрямик, обдавала меня и скатывалась по выпуклой спине, по голове и глазам
крупными, как слезы, каплями, но это были не слезы. В своем непрестанном
беге я видела, что каждый, кто замечал меня еще издали, тотчас отворачивался
и становился лицом к стене или к дереву, а если рядом ничего не было, падал
на колени, закрыв руками лицо, или валился ничком и долго еще лежал, хотя я
была уже далеко. Мне не нужен был сон, и потому я бежала и ночью, и днем
через деревни, селения, местечки, через рынки, полные плодов, вялившихся на
веревках, и глиняных горшков, и целые толпы селян разбегались передо мной
врассыпную, и дети с визгом бросались в боковые улочки, а я, ни на что не
обращая внимания, мчалась по назначенному мне следу. Я уже позабыла лицо
того человека, и мое сознание, видимо, менее выносливое, чем тело, сужалось
-- особенно во время ночного бега -- настолько, что я уже не знала, кого
преследую и вообще преследую ли кого-то: знала только, что единственная воля
моя -- мчаться так, чтобы запах, ведущий меня в этом буйном половодье мира,
сохранялся и усиливался, ибо, если он ослабевал, это значило, что я сбилась
с верного пути. Я никого ни о чем не спрашивала, да и меня никто не
отваживался бы о чем-либо спросить. Пространство, разделявшее меня и тех,
кто съеживался у стен при моем появлении или падал наземь, закрывая руками
затылок, было полно напряженного молчания, и я воспринимала его как
положенную мне почтительную дань ужаса, ибо я шла королевским путем,
наделенная беспредельным могуществом. И разве лишь маленький ребенок,
которого родители не успели подхватить на руки при моем внезапном появлении,
принимался плакать, но мне было не до него, потому что моей воле надлежало
неустанно быть предельно собранной, сосредоточенной, разом обращенной и
наружу, в зеленый, песчаный, каменистый мир, окутанный голубой дымкой, и в
мой внутренний мир, где в четкой работе обоих моих легких рождалась музыка
молекул, прекрасная, совершенная в своей безошибочности. Я пересекала реки и
рукава лиманов, пороги, илистые впадины высыхающих озер, и всякая тварь
бежала меня, уносясь скачками или лихорадочно зарываясь в спекшийся грунт,
но, вздумай я на них поохотиться, бегство было бы напрасным, ибо никто из
них не был так молниеносно проворен, как я, но что мне до них -- косматых,
четвероногих, длинноухих тварей, издающих писк, вой или хриплое ржание, --
ведь у меня была иная цель...
Иногда я, как снаряд, пробивала большие муравейники -- их обитатели,
рыжие, черные, пятнистые, бессильно скатывались по моему сверкающему
панцирю, а раза два какие-то существа, несравненно крупнее других, не
уступили мне дорогу -- я ничего против них не имела, но, чтобы не тратить