"Рут Лэнган. Владычица морей " - читать интересную книгу автора

* * *

"Ястреб" не приставал к берегу уже несколько месяцев. Плавание было
долгим и прибыльным. Из спокойных вод Истмуса корабль приплыл в штормовые,
бурные воды около побережья Уэльса. "Ястребу" встречались суда под разными
флагами, даже под персидскими и османскими.* И все они, если не находились
под покровительством Франции, терпели поражение от рук опытных пиратов
Торнхилла.
______________
* Османская империя - название султанской Турции в XV-XVI вв.

Команда была на взводе, всем хотелось снова ступить на твердую землю.
Кортни не разделяла их нетерпения. Хотя в Париже, среди дворцовой суеты и
интриг, было даже забавно, Кортни лучше всего чувствовала себя в море.
Девушка была вынуждена проводить длительное время на суше, дабы получить
"надлежащее образование", как это называл Торнхилл, но лишь на борту
"Ястреба" она ощущала себя дома. Она привыкла к зловещим воплям морских птиц
и крикам матросов. Даже ночью, лежа на своей койке, она слышала знакомые
звуки - скрип рангоута, плеск волн о корпус корабля. Жизнь вне "Ястреба"
была для нее немыслима.
Кортни стояла у поручней, наблюдая удивительный заход солнца. Паруса
были опущены, якоря брошены. Корабль умиротворенно неритмично покачивался на
волнах. Снизу доносился грохот цепей - это невольников отвязывали от весел и
они возвращались в трюм. Скоро жизнь замрет, и все на борту погрузятся в сон
после изнурительного дня.
Это время было любимым у Кортни. Она могла побыть немного в камбузе с
Бони, прежде чем уйти в свою каюту, где ее ждали морские карты и
немногочисленные, но любимые книги.
Она вошла в камбуз и с удивлением обнаружила там высокого рыжебородого
невольника, стоящего возле согбенного старика. При виде Кортни невольник
сощурился.
Бони даже не взглянул на нее.
- Подержи. - Он передал ей ведерко.
Сделав знак невольнику повернуться, Бони стал мазать ему спину. Тот аж
зашипел от боли, затем распрямил плечи и сжал ладони в кулаки.
Спина невольника была разодрана плетью, и кожа вместе с мышцами висела
клочьями, разорванная рубашка промокла от крови.
При виде этого у Кортни перехватило дыхание. Затем, чтобы не показаться
слабой, она сказала ледяным голосом:
- Должно быть, он слишком непокорный, раз заслужил такое наказание.
- Да. Или дурак, - ответил старик, смазывая раны толстым слоем мази. -
Он принял побои за другого, тот слишком слаб и не выжил бы.
Неожиданно у Кортни на глаза навернулись слезы, но она сморгнула их.
Старик забрал у нее ведерко и поставил его на ободранный деревянный
стол. Он уже собрался выпроводить невольника вон, когда чей-то голос
прокричал:
- Бони, иди сюда скорей - тут матрос харкает кровью.
Старик, казалось, не знал, как ему поступить - то ли идти на помощь
матросу, то ли остаться стеречь невольника.
Видя его нерешительность, Кортни вытащила из-за пояса кинжал.