"Владимир Ленский. Пророчество Двух Лун ("Эльфийская кровь" #3) " - читать интересную книгу авторасудьбы? - осведомился Адобекк не без осторожности.
- Возможно... Но сперва я хотела бы выслушать ваши соображения. - Оставьте его в живых, - быстро ответил Адобекк. - Не нужно, чтобы о покушении узнали. - Его ведь можно убить и тайно, в тюрьме, - сказала королева почти сладострастно. Тонкий контур розы, бледно-золотой, проступил на ее смуглой щеке, она провела кончиком языка по губе. Адобекк задохнулся от неожиданности. В таком обличье развращенной девочки-подростка - он не видел свою королеву, пожалуй, никогда. - Вы намерены подослать к нему в камеру убийцу, ваше величество? - спросил Адобекк. Она откинулась в кресле. Из-под длинного одеяния показалась босая ступня. Пальцы смуглой ножки зашевелились. А потом все исчезло: и сладенькая улыбка, и босая ножка, и тонкая розочка. Складки капюшона легли вокруг лица так неподвижно и рельефно, словно принадлежали статуе из темных пород камня. - Нет, холодно сказала королева. - Вы правы. Он может еще пригодиться, этот ваш Радихена. - Ее ноздри чуть дрогнули. - В таком случае как мы поступим? - Если отправить его назад, к Вейенто, герцог попросту убьет его, - произнесла королева. - Радихена не справился с поручением, он попал к нам в руки, и герцог ни мгновения не будет сомневаться в том, что его человек, оказавшись в тюрьме, рассказал обо всем. - Естественно, - вздохнул Адобекк. - Выпустить его на волю? - продолжала она. - Однако он может быть - Нет. - Адобекк покачал головой. - Опасен - вряд ли, а вот бесполезен - это точно. Я бы предпочел держать его под рукой. - Полагаете, он не повторит попытку? - тихо спросила королева. - Теперь убийство принца лишилось для него всякой ценности и смысла, - ответил Адобекк. - Мы ведь слышали его рассказ. У него была единственная цель - эта девушка, Эйле. Сейчас, когда она мертва, ему безразлично, где и как жить. Я даже думаю, что он не слишком боится смерти. - Но пыток он испугался. - Это другое. Они помолчали. Адобекк боролся с искушением позвать стражу и потребовать, чтобы принесли кувшин прохладного сидра. Страже не следовало знать о присутствии королевы. Наконец Адобекк прервал молчание: - В какой-то мере мне даже жаль его. Он - худшее из возможного: невежественный мужлан, который поднахватался грамоты, приобрел некоторое понятие о лучшей жизни - точнее, о том, что в представлении мужлана считается лучшей жизнью... И теперь страдает, как безвинно мучимое животное. Самое ужасное заключается в том, что пути назад для таких, как он, не существует. Он не сможет забыть того, что видел, что прочел, о чем мечтал. Проклятье! - Адобекк стукнул себя кулаком по бедру. - Ненавижу мечтательных мужланов, даже в пасторалях. Королева чуть улыбнулась. - Не старайтесь меня насмешить. Я ценю вашу попытку, но это... не смешно. Это ужасно. |
|
|