"К.Н.Леонтьев. Хризо" - читать интересную книгу авторазнаешь, мне не следует идти жаловаться, что гречанка хочет ислам принять. И
сына я тиранить не стану; вам другое дело; не он веру меняет, а девушка! Велел постлать мне постель и уехал. Спать я не мог и не больше как чрез час, среди ночи, воротился в Халеппу. Мне все казалось, что она в самой Халеппе спрятана. Дома я достучаться не мог, потому что дом был пуст и девочка от страха ушла на ночь к соседке. Я перелез чрез ограду с большими усилиями и лошадь заставил перепрыгнуть через нее и до рассвета просидел на террасе. Едва только зажглась заря, я пошел будить соседей и расспрашивать. Никто не знал, никто не видал, но все были в волнении; некоторые из женщин плакали; мужчины брались повыломать двери всех гаремов в Халеппе и осмотреть. Но я успокоил их и советовал не подвергать себя бесполезно мщению турок. И сколько же было гаремов? всего пять: Рустема-эффенди, одного чиновника, одного старого ходжи и еще двух-трех беев. Я больше всех подозревал ходжу; но нельзя же было ломать его дверь, не зная правды! За что же пострадают мои товарищи без нужды? И все наши поиски в Халеппе были бы напрасны. Как я узнал уже после - Хризо с Хафузом были в ту ночь в Серсепилье, но у другого бея, в загородном доме; а на рассвете, пока сердце мое раздиралось от неизвестности и горя, пока я бродил озябший по террасе в Халеппе, - они вместе пробрались в город, в гарем другого турка. Я собрался в город; как вдруг мне пришли сказать, что дядя Яни узнал о побеге сестры и что он задумал, должно быть, что-то худое; спрятал пистолет в складки пояса и пошел пешком в Канею. Я послал к Розенцвейгу просить, чтобы кавасс погнался за дядей и позвал его в консульство, а сам тотчас Догнал его на полдороге и остановил его. - Куда? - Сестру твою, псицу распутную, убить... - У нее есть отец и братья... бейте ваших дочерей. - Мои дочери не распутные... Пусти. Не ее, так его убью.. Прибежал кавасс; дядя спросил: - Что нужно от меня русскому консулу? Я не русский, я райя; я консула не знаю. - Просит вас, - отвечал кавасс. Дядя послушался, и Розенцвейг усовестил его. . Я поехал в город. В городе турки смелее, а греки боязливее; турок там гораздо больше. Один из них прямо мне сказал: - Твоя сестра у Лигунис-бея в доме. Я пошел туда, но бея не было дома, и я отправился в конак паши. Паша, сказали, с утра уехал в Суду. - А меджлис? - Сегодня пятница, нет меджлиса! В отчаянии я поскакал опять в Халеппу, чтобы посоветоваться с Розенцвейгом или с кем-нибудь из наших соседи. Едва только я из города, - вижу, едет мне навстречу сам паша в золоченой карете, кругом бегут человек десять арнаутов. Как только поравнялся он со мной, сейчас махнул рукой, велел остановиться и поманил меня. Я, чтобы польстить ему, спрыгнул с лошади и подбежал к дверце. |
|
|