"К.Н.Леонтьев. Пембе (Повесть из эпиро-албанской жизни) " - читать интересную книгу автора

турки говорили, что сабля его заговорена одним святым шейхом, удлиняется,
когда Абдул прочтет молитву, и достигает издали бегущую жертву.
Дочь его, Эмине-ханум, жена Гайредина, ничуть на него не была похожа;
она была тихая и добрая женщина.
Уже у Эмине было двое детей от Гайредина: мальчик Иззедин и девочка
грудная, когда Гайредин-бей встретил Пембе на еврейской свадьбе.
Еврей Ишуа был самый богатый янинский банкир, и паши, и консул не
пренебрегали его знакомством.
Гайредина он знал давно и не раз давал ему денег, а Гайредин всегда в
срок уплачивал ему или из отцовских доходов или из женского имения.
Ишуа выдавал младшую сестру свою за молодого еврея, Марко, телеграфного
чиновника Порты.
Свадьба была богатая, одни одеяла атласные, шитые знаменитым золотым
янинским шитьем, стоили пять тысяч пиастров.

II

Незадолго до свадьбы Марко с сестрой Ишуа Гайредин-бей соскучился в
своих горах и приехал один без жены и детей в Янину, где у него был свой дом
с видом на озеро и на древнюю крепость, поросшую плющом.
В тот же день посетил его один грек, доктор Петро-пулаки. Он был знаком
с ним еще в Константинополе, а когда Петропулаки, сам родом эпирот,
переселился на житье в Янину, Гайредин-бей стал всегда прибегать к нему,
когда кто в доме был нездоров. Они были очень дружны с Петропулаки.
Петропулаки был человек еще молодой и холостой; одевался он франтом;
высокая шляпа его была по последней моде, и без перчаток он на улицу не
выходил.
Доктором считался он знающим, воспитывался в Париже и Германии,
приобрел много денег, несмотря на то, что Янина полна докторами, и любил
повеселиться. Человек он был души не дурной и легко привязывался к тем, кого
долго лечил; так полюбил он и семью Гайредина. Сверх того отец Гайредина,
Шекир-бей, сделал много пользы родным доктора во время прежних беспорядков.
Когда Петропулаки пришел к бею, первое дело стал он упрекать его за
фустанеллу.
- Сними ты этот варварский костюм! - сказал он ему. - Человек ты
образованный, а одеваешься как простой.
Гайредин, краснея, отвечал ему, что он только в Дель-вино "носит
простую одежду", а что в Янине он одевается по-европейски.
Доктор с чувством приложил руку к сердцу и сказал, закрывая глаза:
- Я тебя люблю и уважаю, Гайредин-бей, и прошу тебя... переоденься
скорее. Ты знаешь, я человек крайне нервный, и фустанелла раздражает меня,
особенно в человеке такой хорошей фамилии и столь образованном, как ты...
Гайредин переоделся; вместо расшитой тончайшим золотым шитьем куртки с
откидными рукавами, вместо пышной фустанеллы и красных чарух[6] он надел
серое пальто и брюки. Это платье было куплено им готовое у жида для
представительности в Янине.
- Вот это дело другое, - воскликнул Петропулаки, - благодарю тебя за
приязнь, бей-эффенди мой. Теперь я вижу пред собой человека, а не дикого
зверя. Ты прости мне, я говорю это тебе, как другу; я и родные мои отцу
твоему жизнью обязаны, быть может... Ни вы, албанцы, ни мы, греки, не пойдем